GTFS Schedule Referensi¶
Direvisi 8 Desember 2022. Lihat Riwayat Revisi untuk lebih jelasnya.
Dokumen ini mendefinisikan format dan struktur file yang terdiri dari:GTFS Himpunan data.
Daftar isi¶
- Konvensi Dokumen
- File kumpulan data
- Persyaratan File
- Definisi Lapangan
- agency.txt
- stops.txt
- routes.txt
- trips.txt
- stop_times.txt
- calendar.txt
- calendar_dates.txt
- fare_attributes.txt
- fare_rules.txt
- fare_media.txt
- fare_products.txt
- fare_leg_rules.txt
- fare_transfer_rules.txt
- areas.txt
- stop_areas.txt
- shapes.txt
- frequencies.txt
- transfers.txt
- pathways.txt
- levels.txt
- translations.txt
- feed_info.txt
- attributions.txt
Konvensi Dokumen¶
Kata kunci "HARUS", "TIDAK BOLEH", "DIBUTUHKAN", "HARUS", "BUKAN", "HARUS", "TIDAK HARUS", "DIREKOMENDASIKAN", "BISA", dan "OPSIONAL" dalam dokumen ini adalah untuk ditafsirkan seperti yang dijelaskan dalam RFC 2119 .
Definisi Istilah¶
Bagian ini mendefinisikan istilah yang digunakan di seluruh dokumen ini.
- Dataset - Satu set lengkap file yang ditentukan oleh referensi spesifikasi ini. Mengubah kumpulan data akan membuat kumpulan data versi baru. Kumpulan data harus dipublikasikan di URL publik dan permanen, termasuk nama file zip. (misalnya, GTFS /GTFS .zip">https://www.agency.org/GTFS /GTFS .zip ).
- Rekam - Struktur data dasar yang terdiri dari sejumlah nilai bidang berbeda yang menggambarkan satu entitas (misalnya agen transit, perhentian, rute, dll.). Diwakili, dalam tabel, sebagai baris.
- Field - Sebuah properti dari suatu objek atau entitas. Diwakili, dalam tabel, sebagai kolom.
- Nilai bidang - Entri individu dalam bidang. Diwakili, dalam tabel, sebagai sel tunggal.
- Hari layanan - Hari layanan adalah periode waktu yang digunakan untuk menunjukkan penjadwalan rute. Definisi yang tepat dari hari layanan bervariasi dari satu agensi ke agensi lain tetapi hari layanan sering kali tidak sesuai dengan hari kalender. Hari layanan dapat melebihi pukul 24:00:00 jika layanan dimulai pada satu hari dan berakhir pada hari berikutnya. Misalnya, layanan yang berjalan dari pukul 08:00:00 pada hari Jumat hingga pukul 02:00:00 pada hari Sabtu, dapat dinyatakan sebagai layanan yang berjalan dari pukul 08:00:00 hingga 26:00:00 pada satu hari layanan.
- Bidang Text-to-speech - Bidang harus berisi informasi yang sama dari bidang induknya (di mana ia akan kembali jika kosong). Ini ditujukan untuk dibaca sebagai text-to-speech, oleh karena itu, singkatan harus dihilangkan ("St" harus dibaca sebagai "Jalan" atau "Saint"; "Elizabeth I" harus "Elizabeth yang pertama") atau tetap dibaca sebagaimana adanya ("Bandara JFK" dikatakan disingkat).
- Kaki - Perjalanan di mana pengendara naik dan turun di antara sepasang lokasi berikutnya di sepanjang perjalanan.
- Perjalanan - Perjalanan keseluruhan dari asal ke tujuan, termasuk semua perjalanan dan transfer di antaranya.
- Sub-perjalanan - Dua atau lebih kaki yang terdiri dari bagian dari perjalanan.
- Produk tarif - Produk tarif yang dapat dibeli yang dapat digunakan untuk membayar atau memvalidasi perjalanan.
Kehadiran¶
Kondisi keberadaan yang berlaku untuk bidang dan file:
- Wajib - Bidang atau file harus disertakan dalam kumpulan data dan berisi nilai yang valid untuk setiap catatan.
- Opsional - Bidang atau file dapat dihilangkan dari kumpulan data.
- Wajib Bersyarat - Bidang atau file harus disertakan dalam kondisi yang diuraikan dalam deskripsi bidang atau file.
- Terlarang Bersyarat - Bidang atau file tidak boleh disertakan dalam kondisi yang diuraikan dalam deskripsi bidang atau file.
Jenis Lapangan¶
- Warna - Warna yang dikodekan sebagai angka heksadesimal enam digit. Lihat https://htmlcolorcodes.com untuk menghasilkan nilai yang valid ("#" di depan tidak boleh disertakan).
Contoh:FFFFFF
untuk putih,000000
untuk hitam atau0039A6
untuk garis A,C,E di NYMTA. - Kode mata uang - Kode mata uang abjad ISO 4217. Untuk daftar mata uang saat ini, lihat https://en.wikipedia.org/wiki/ISO_4217#Active_codes .
Contoh:CAD
untuk dolar Kanada,EUR
untuk euro atauJPY
untuk yen Jepang. - Jumlah mata uang - Nilai desimal yang menunjukkan jumlah mata uang. Jumlah tempat desimal ditentukan oleh ISO 4217 untuk kode Mata Uang yang menyertainya. Semua perhitungan keuangan harus diproses sebagai desimal, mata uang, atau jenis lain yang setara yang cocok untuk perhitungan keuangan tergantung pada pemrogramannyalanguage digunakan untuk mengkonsumsi data. Memproses jumlah mata uang sebagai float tidak disarankan karena keuntungan atau kerugian uang selama perhitungan.
- Tanggal - Hari layanan dalam format YYYYMMDD. Karena waktu dalam satu hari layanan mungkin di atas 24:00:00, hari layanan mungkin berisi informasi untuk hari-hari berikutnya.
Contoh:20180913
untuk 13 September 2018. - Email - Alamat email.
Contoh:example@example.com
- Enum - Opsi dari sekumpulan konstanta standar yang ditentukan di kolom "Deskripsi".
Contoh: Bidangroute_type
berisi0
untuk trem,1
untuk kereta bawah tanah... - ID - Nilai bidang ID adalah ID internal, tidak dimaksudkan untuk ditampilkan kepada pengendara, dan merupakan urutan karakter UTF-8 apa pun. Disarankan hanya menggunakan karakter ASCII yang dapat dicetak. ID diberi label "ID unik" jika harus unik di dalam file. ID yang didefinisikan dalam satu file .txt sering dirujuk dalam file .txt lainnya. ID yang mereferensikan ID di tabel lain diberi label "ID asing".
Contoh: Thestop_id lapangan distops.txt adalah "ID unik". Bidangparent_station
distops.txt adalah "stops. stop_id
stop_id ". - language kode - IETF BCP 47language kode. Untuk pengenalan IETF BCP 47, lihat https://www.rfc-editor.org/rfc/bcp/bcp47.txt dan bahasa -tags/">https://www.w3.org/International/articles/language -tag/ .
Contoh:en
untuk bahasa Inggris,en-US
untuk bahasa Inggris Amerika ataude
untuk bahasa Jerman. - Latitude - WGS84 lintang dalam derajat desimal. Nilai harus lebih besar dari atau sama dengan -90,0 dan kurang dari atau sama dengan 90,0.
Contoh:41.890169
untuk Colosseum di Roma. - Bujur - Bujur WGS84 dalam derajat desimal. Nilai harus lebih besar dari atau sama dengan -180,0 dan kurang dari atau sama dengan 180,0.
Contoh:12.492269
untuk Colosseum di Roma. - Float - Angka titik mengambang.
- Integer - Sebuah bilangan bulat.
- Nomor telepon - Nomor telepon.
- Waktu - Waktu dalam format HH:MM:SS (H:MM:SS juga diterima). Waktu diukur dari "siang dikurangi 12 jam" pada hari layanan (efektif tengah malam kecuali hari-hari di mana terjadi perubahan waktu musim panas). Untuk waktu yang terjadi setelah tengah malam, masukkan waktu sebagai nilai yang lebih besar dari 24:00:00 dalam HH:MM:SS waktu setempat untuk hari perjalananSchedule dimulai.
Contoh:14:30:00
untuk 14:30 atau25:35:00
untuk 1:35 pada hari berikutnya. - Teks - Serangkaian karakter UTF-8, yang ditujukan untuk ditampilkan dan karenanya harus dapat dibaca manusia.
- Timezone - Zona waktu TZ dari https://www.iana.org/time-zones . Nama zona waktu tidak pernah berisi karakter spasi tetapi mungkin berisi garis bawah. Lihat https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_tz_zones untuk daftar nilai yang valid.
Contoh:Asia/Tokyo
,America/Los_Angeles
atauAfrica/Cairo
. - URL - URL yang sepenuhnya memenuhi syarat yang menyertakan http:// atau https://, dan karakter khusus apa pun dalam URL harus diloloskan dengan benar. Lihat https://www.w3.org/Addressing/URL/4_URI_Recommentations.html berikut untuk penjelasan tentang cara membuat nilai URL yang sepenuhnya memenuhi syarat.
Tanda Lapangan¶
Tanda-tanda yang berlaku untuk jenis bidang Float atau Integer:
- Non-negatif - Lebih besar dari atau sama dengan 0.
- Bukan nol - Tidak sama dengan 0.
- Positif - Lebih besar dari 0.
Contoh: Float non-negatif - Angka floating point lebih besar dari atau sama dengan 0.
Atribut Dataset¶
Kunci utama dari kumpulan data adalah bidang atau kombinasi bidang yang secara unik mengidentifikasi baris. Primary key (*)
digunakan ketika semua bidang yang disediakan untuk file digunakan untuk mengidentifikasi baris secara unik. Primary key (none)
berarti file hanya mengizinkan satu baris.
Contoh: thetrip_id danstop_sequence bidang membuat kunci utama daristop_times.txt .
File kumpulan data¶
Spesifikasi ini mendefinisikan file-file berikut:
Nama file | Kehadiran | Keterangan |
---|---|---|
agency.txt | Yg dibutuhkan | Agen angkutan umum dengan layanan yang terwakili dalam kumpulan data ini. |
stops.txt | Yg dibutuhkan | Berhenti di mana kendaraan mengambil atau menurunkan pengendara. Juga mendefinisikan stasiun dan pintu masuk stasiun. |
routes.txt | Yg dibutuhkan | Rute transit. Rute adalah sekelompok perjalanan yang ditampilkan kepada pengendara sebagai satu layanan. |
trips.txt | Yg dibutuhkan | Perjalanan untuk setiap rute. Perjalanan adalah urutan dua atau lebih pemberhentian yang terjadi selama periode waktu tertentu. |
stop_times.txt | Yg dibutuhkan | Waktu kendaraan tiba dan berangkat dari perhentian untuk setiap perjalanan. |
calendar.txt | Diperlukan dengan Syarat | Tanggal layanan ditentukan menggunakan mingguanSchedule dengan tanggal mulai dan berakhir. Diperlukan bersyarat: - Yg dibutuhkan kecuali semua tanggal layanan ditentukan dalamcalendar_dates.txt . - Opsional sebaliknya. |
calendar_dates.txt | Diperlukan dengan Syarat | Pengecualian untuk layanan yang ditentukan dalamcalendar.txt . Diperlukan bersyarat: - Yg dibutuhkan jikacalendar.txt dihilangkan. Dalam hal inicalendar_dates.txt harus berisi semua tanggal layanan. - Opsional sebaliknya. |
fare_attributes.txt | Opsional | Informasi tarif untuk rute agen transit. |
fare_rules.txt | Opsional | Aturan untuk menerapkan tarif untuk rencana perjalanan. |
fare_media.txt | Opsional | Mendeskripsikan media tarif yang dapat digunakan untuk menggunakan produk tarif. File fare_media.txt menjelaskan konsep yang tidak terwakili fare_attributes.txt Dan fare_rules.txt . Dengan demikian, penggunaan fare_media.txt sepenuhnya terpisah dari filefare_attributes.txt Danfare_rules.txt . |
fare_products.txt | Opsional | Untuk menggambarkan berbagai jenis tiket atau tarif yang dapat dibeli oleh pengendara. Mengajukanfare_products.txt menjelaskan produk tarif yang tidak terwakili dalamfare_attributes.txt danfare_rules.txt . Dengan demikian, penggunaanfare_products.txt sepenuhnya terpisah dari filefare_attributes.txt danfare_rules.txt . |
fare_leg_rules.txt | Opsional | Aturan tarif untuk perjalanan individu. Mengajukanfare_leg_rules.txt menyediakan metode yang lebih rinci untuk pemodelan struktur tarif. Dengan demikian, penggunaanfare_leg_rules.txt sepenuhnya terpisah dari filefare_attributes.txt danfare_rules.txt . |
fare_transfer_rules.txt | Opsional | Aturan tarif untuk transfer antar-kaki perjalanan. Bersamafare_leg_rules.txt , filefare_transfer_rules.txt menyediakan metode yang lebih rinci untuk pemodelan struktur tarif. Dengan demikian, penggunaanfare_transfer_rules.txt sepenuhnya terpisah dari filefare_attributes.txt danfare_rules.txt . |
areas.txt | Opsional | Pengelompokan area lokasi. |
stop_areas.txt | Opsional | Aturan untuk menetapkan pemberhentian ke area. |
shapes.txt | Opsional | Aturan untuk memetakan jalur perjalanan kendaraan, kadang-kadang disebut sebagai alinyemen rute. |
frequencies.txt | Opsional | Headway (waktu antara perjalanan) untuk layanan berbasis headway atau representasi terkompresi dari fixed-Schedule melayani. |
transfers.txt | Opsional | Aturan untuk membuat koneksi di titik transfer antar rute. |
pathways.txt | Opsional | Jalur yang menghubungkan lokasi di dalam stasiun. |
levels.txt | Diperlukan dengan Syarat | Tingkat di dalam stasiun. Diperlukan bersyarat: - Yg dibutuhkan saat menjelaskan jalur dengan elevator ( pathway_mode=5 ).- Opsional sebaliknya. |
translations.txt | Opsional | Terjemahan nilai set data yang dihadapi pelanggan. |
feed_info.txt | Opsional | Metadata kumpulan data, termasuk penerbit, versi, dan informasi kedaluwarsa. |
attributions.txt | Opsional | Atribusi kumpulan data. |
Persyaratan File¶
Persyaratan berikut berlaku untuk format dan konten file set data:
- Semua file harus disimpan sebagai teks yang dipisahkan koma.
- Baris pertama setiap file harus berisi nama bidang. Setiap subbagian dari bagian Definisi Bidang sesuai dengan salah satu file dalam aGTFS dataset dan daftar nama bidang yang dapat digunakan dalam file itu.
- Semua nama file dan bidang peka huruf besar-kecil.
- Nilai bidang tidak boleh berisi tab, carriage return, atau baris baru.
- Nilai bidang yang berisi tanda kutip atau koma harus diapit oleh tanda kutip. Selain itu, setiap tanda kutip pada kolom nilai harus didahului dengan tanda kutip. Ini konsisten dengan cara Microsoft Excel mengeluarkan file yang dipisahkan koma (CSV). Untuk informasi lebih lanjut tentang format file CSV, lihat https://tools.ietf.org/html/rfc4180 .
Contoh berikut menunjukkan bagaimana nilai bidang akan muncul dalam file yang dipisahkan koma:
- Nilai bidang asli:
Contains "quotes", commas and text
- Nilai bidang dalam file CSV:
"Contains ""quotes"", commas and text"
- Nilai bidang tidak boleh berisi tag HTML, komentar, atau escape sequence.
- Spasi ekstra di antara bidang atau nama bidang harus dihapus. Banyak parser menganggap spasi sebagai bagian dari nilai, yang dapat menyebabkan kesalahan.
- Setiap baris harus diakhiri dengan karakter linebreak CRLF atau LF.
- File harus dikodekan dalam UTF-8 untuk mendukung semua karakter Unicode. File yang menyertakan karakter Unicode byte-order mark (BOM) dapat diterima. Lihat https://unicode.org/faq/utf_bom.html#BOM untuk informasi lebih lanjut tentang karakter BOM dan UTF-8.
- Semua file dataset harus di-zip bersama-sama.
Definisi Lapangan¶
agency.txt¶
Berkas: Wajib
Kunci utama (agency_id )
Nama Bidang | Jenis | Kehadiran | Keterangan |
---|---|---|---|
agency_id |
Identitas unik | Diperlukan dengan Syarat | Mengidentifikasi merek transit yang sering identik dengan agen transit. Perhatikan bahwa dalam beberapa kasus, seperti ketika satu agensi mengoperasikan beberapa layanan terpisah, agensi dan merek berbeda. Dokumen ini menggunakan istilah "agensi" sebagai pengganti "merek". Kumpulan data mungkin berisi data dari beberapa agensi. Diperlukan bersyarat: - Yg dibutuhkan saat kumpulan data berisi data untuk beberapa agen transportasi umum. - Opsional sebaliknya. |
agency_name |
Teks | Yg dibutuhkan | Nama lengkap agen transit. |
agency_url |
URL | Yg dibutuhkan | URL agen transit. |
agency_timezone |
Zona waktu | Yg dibutuhkan | Zona waktu tempat agen transit berada. Jika beberapa agensi ditentukan dalam kumpulan data, masing-masing harus memiliki yang samaagency_timezone . |
agency_lang |
language kode | Opsional | Utamalanguage digunakan oleh agen transit ini. Harus disediakan untuk membantuGTFS konsumen memilih aturan kapitalisasi dan lainnyalanguage -pengaturan khusus untuk kumpulan data. |
agency_phone |
Nomor telepon | Opsional | Nomor telepon suara untuk agensi tertentu. Bidang ini adalah nilai string yang menampilkan nomor telepon sebagai tipikal untuk area layanan agensi. Ini mungkin berisi tanda baca untuk mengelompokkan digit nomor. Teks yang dapat dihubungi (misalnya, "503-238-RIDE" TriMet) diizinkan, tetapi bidang tersebut tidak boleh berisi teks deskriptif lainnya. |
agency_fare_url |
URL | Opsional | URL halaman web yang memungkinkan pengendara untuk membeli tiket atau instrumen tarif lainnya untuk agen tersebut secara online. |
agency_email |
Surel | Opsional | Alamat email dipantau secara aktif oleh departemen layanan pelanggan agensi. Alamat email ini harus menjadi titik kontak langsung di mana pengendara transit dapat menghubungi perwakilan layanan pelanggan di agen tersebut. |
stops.txt¶
Berkas: Wajib
Kunci utama (stop_id )
Nama Bidang | Jenis | Kehadiran | Keterangan |
---|---|---|---|
stop_id |
Identitas unik | Yg dibutuhkan | Mengidentifikasi lokasi: halte/platform, stasiun, pintu masuk/keluar, simpul umum atau area boarding (lihatlocation_type ).Beberapa rute dapat menggunakan yang sama stop_id . |
stop_code |
Teks | Opsional | Teks pendek atau nomor yang mengidentifikasi lokasi pengendara. Kode-kode ini sering digunakan dalam sistem informasi transit berbasis telepon atau dicetak pada papan nama untuk memudahkan pengendara mendapatkan informasi untuk lokasi tertentu. Itustop_code mungkin sama denganstop_id jika menghadap publik. Bidang ini harus dibiarkan kosong untuk lokasi tanpa kode yang diberikan kepada pengendara. |
stop_name |
Teks | Diperlukan dengan Syarat | Nama lokasi. Itustop_name harus cocok dengan nama yang menghadap pengendara badan tersebut untuk lokasi seperti yang tercetak pada jadwal, dipublikasikan secara online, atau diwakili pada papan nama. Untuk terjemahan ke bahasa lain, gunakantranslations.txt .Bila lokasinya adalah area boarding ( location_type=4 ), itustop_name harus berisi nama area boarding seperti yang ditampilkan oleh agensi. Bisa hanya satu huruf (seperti di beberapa stasiun kereta api antarkota di Eropa), atau teks seperti “Wheelchair boarding area” (NYC's Subway) atau “Head of short trains” (Paris' RER).Diperlukan bersyarat: - Yg dibutuhkan untuk lokasi yang berhenti ( location_type=0 ), stasiun (location_type=1 ) atau pintu masuk/keluar (location_type=2 ).- Opsional untuk lokasi yang merupakan node generik ( location_type=3 ) atau area asrama (location_type=4 ). |
tts_stop_name |
Teks | Opsional | Versi yang dapat dibaca daristop_name . Lihat "bidang Text-to-speech" di Definisi Istilah untuk lebih. |
stop_desc |
Teks | Opsional | Deskripsi lokasi yang memberikan informasi yang berguna dan berkualitas. Tidak boleh menjadi duplikat daristop_name . |
stop_lat |
Garis Lintang | Diperlukan dengan Syarat | Garis lintang lokasi. Untuk pemberhentian/platform ( location_type=0 ) dan tempat tinggal (location_type=4 ), koordinatnya harus koordinat tiang bus — jika ada — dan sebaliknya dari tempat penumpang menaiki kendaraan (di trotoar atau peron, dan bukan di jalan raya atau trek tempat kendaraan berhenti).Diperlukan bersyarat: - Yg dibutuhkan untuk lokasi yang berhenti ( location_type=0 ), stasiun (location_type=1 ) atau pintu masuk/keluar (location_type=2 ).- Opsional untuk lokasi yang merupakan node generik ( location_type=3 ) atau area asrama (location_type=4 ). |
stop_lon |
Garis bujur | Diperlukan dengan Syarat | Garis bujur lokasi. Untuk pemberhentian/platform ( location_type=0 ) dan tempat tinggal (location_type=4 ), koordinatnya harus koordinat tiang bus — jika ada — dan sebaliknya dari tempat penumpang menaiki kendaraan (di trotoar atau peron, dan bukan di jalan raya atau trek tempat kendaraan berhenti).Diperlukan bersyarat: - Yg dibutuhkan untuk lokasi yang berhenti ( location_type=0 ), stasiun (location_type=1 ) atau pintu masuk/keluar (location_type=2 ).- Opsional untuk lokasi yang merupakan node generik ( location_type=3 ) atau area asrama (location_type=4 ). |
zone_id |
PENGENAL | Diperlukan dengan Syarat | Mengidentifikasi zona tarif untuk perhentian. Jika catatan ini mewakili stasiun atau pintu masuk stasiun,zone_id diabaikan.Diperlukan bersyarat: - Yg dibutuhkan jika memberikan informasi tarif menggunakanfare_rules.txt - Opsional sebaliknya. |
stop_url |
URL | Opsional | URL halaman web tentang lokasi. Ini harus berbeda dariagency.agency_url danroutes.route_url nilai bidang. |
location_type |
enum | Opsional | Jenis lokasi. Opsi yang valid adalah:0 (atau kosong) - Berhenti (atau Platform ). Lokasi di mana penumpang naik atau turun dari kendaraan transit. Disebut platform ketika didefinisikan dalam aparent_station .1 - Stasiun . Struktur fisik atau area yang berisi satu atau lebih platform.2 - Masuk/Keluar . Lokasi di mana penumpang dapat masuk atau keluar stasiun dari jalan. Jika sebuah pintu masuk/keluar milik beberapa stasiun, itu mungkin dihubungkan oleh jalur ke keduanya, tetapi penyedia data harus memilih salah satu dari mereka sebagai induk.3 - Node Umum . Lokasi di dalam stasiun, tidak cocok dengan yang lainlocation_type , yang dapat digunakan untuk menghubungkan jalur bersama yang ditentukan dalampathways.txt .4 - Area Asrama . Lokasi tertentu di peron, tempat penumpang dapat naik dan/atau menurunkan kendaraan. |
parent_station |
Referensi ID asingstops.stop_id |
Diperlukan dengan Syarat | Mendefinisikan hierarki antara lokasi berbeda yang didefinisikan dalamstops.txt . Ini berisi ID lokasi induk, sebagai berikut:- Berhenti/platform ( location_type=0 ): ituparent_station field berisi ID stasiun.- Stasiun ( location_type=1 ): kolom ini harus kosong.- Masuk/keluar ( location_type=2 ) atau simpul umum (location_type=3 ): ituparent_station bidang berisi ID stasiun (location_type=1 ) - Area Asrama ( location_type=4 ): ituparent_station bidang berisi ID platform.Diperlukan bersyarat: - Yg dibutuhkan untuk lokasi yang merupakan pintu masuk ( location_type=2 ), simpul umum (location_type=3 ) atau area asrama (location_type=4 ).- Opsional untuk pemberhentian/platform ( location_type=0 ).- Dilarang untuk stasiun ( location_type=1 ). |
stop_timezone |
Zona waktu | Opsional | Zona waktu lokasi. Jika lokasi memiliki stasiun induk, lokasi tersebut mewarisi zona waktu stasiun induk alih-alih menerapkannya sendiri. Stasiun dan perhentian tanpa orang tua dengan kosongstop_timezone mewarisi zona waktu yang ditentukan olehagency.agency_timezone . Jikastop_timezone nilai disediakan, waktu dalamstop_times.txt harus dimasukkan sebagai waktu sejak tengah malam di zona waktu yang ditentukan olehagency.agency_timezone . Ini memastikan bahwa nilai waktu dalam sebuah perjalanan selalu meningkat selama perjalanan, terlepas dari zona waktu mana yang dilintasi perjalanan tersebut. |
wheelchair_boarding |
enum | Opsional | Menunjukkan apakah boarding kursi roda dimungkinkan dari lokasi. Opsi yang valid adalah: Untuk pemberhentian tanpa orang tua: 0 atau kosong - Tidak ada informasi aksesibilitas untuk perhentian.1 - Beberapa kendaraan di halte ini dapat dinaiki oleh pengendara di kursi roda.2 - Naik kursi roda tidak memungkinkan di halte ini.Untuk pemberhentian anak: 0 atau kosong - Berhenti akan mewarisinyawheelchair_boarding perilaku dari stasiun induk, jika ditentukan dalam induk.1 - Ada beberapa jalur yang dapat diakses dari luar stasiun ke perhentian/platform tertentu.2 - Tidak ada jalur yang dapat diakses dari luar stasiun ke perhentian/platform tertentu.Untuk pintu masuk/keluar stasiun: 0 atau kosong - Pintu masuk stasiun akan mewarisiwheelchair_boarding perilaku dari stasiun induk, jika ditentukan untuk induk.1 - Pintu masuk stasiun dapat diakses kursi roda.2 - Tidak ada jalur yang dapat diakses dari pintu masuk stasiun ke halte/platform. |
level_id |
Referensi ID asinglevels.level_id |
Opsional | Tingkat lokasi. Level yang sama dapat digunakan oleh beberapa stasiun yang tidak terhubung. |
platform_code |
Teks | Opsional | Pengidentifikasi platform untuk perhentian peron (perhentian milik stasiun). Ini seharusnya hanya pengidentifikasi platform (mis. "G" atau "3"). Kata-kata seperti "platform" atau "track" (atau feed'slanguage -setara spesifik) tidak boleh disertakan. Hal ini memungkinkan konsumen feed untuk lebih mudah menginternasionalkan dan melokalkan pengidentifikasi platform ke dalam bahasa lain. |
routes.txt¶
Berkas: Wajib
Kunci utama (route_id )
Nama Bidang | Jenis | Kehadiran | Keterangan |
---|---|---|---|
route_id |
Identitas unik | Yg dibutuhkan | Mengidentifikasi rute. |
agency_id |
Referensi ID asingagency.agency_id |
Diperlukan dengan Syarat | Agensi untuk rute yang ditentukan. Diperlukan bersyarat: - Yg dibutuhkan jika beberapa agensi didefinisikan dalamagency.txt . - Opsional sebaliknya. |
route_short_name |
Teks | Diperlukan dengan Syarat | Nama pendek dari sebuah rute. Seringkali pengenal abstrak pendek (misalnya, "32", "100X", "Hijau") yang digunakan pengendara untuk mengidentifikasi rute. Keduanyaroute_short_name danroute_long_name dapat didefinisikan.Diperlukan bersyarat: - Yg dibutuhkan jika routes.route_long_name kosong.- Opsional sebaliknya. |
route_long_name |
Teks | Diperlukan dengan Syarat | Nama lengkap sebuah rute. Nama ini umumnya lebih deskriptif daripadaroute_short_name dan sering kali menyertakan tujuan atau pemberhentian rute. Keduanyaroute_short_name danroute_long_name dapat didefinisikan.Diperlukan bersyarat: - Yg dibutuhkan jika routes.route_short_name kosong.- Opsional sebaliknya. |
route_desc |
Teks | Opsional | Deskripsi rute yang memberikan informasi yang berguna dan berkualitas. Tidak boleh menjadi duplikat dariroute_short_name atauroute_long_name ._ Contoh: Kereta "A" beroperasi antara Inwood-207 St, Manhattan dan Far Rockaway-Mott Avenue, Queens setiap saat. Juga dari sekitar pukul 06:00 hingga sekitar tengah malam, kereta "A" tambahan beroperasi antara Inwood-207 St dan Lefferts Boulevard (kereta biasanya bergantian antara Lefferts Blvd dan Far Rockaway)._ |
route_type |
enum | Yg dibutuhkan | Menunjukkan jenis transportasi yang digunakan pada suatu rute. Opsi yang valid adalah:0 - Trem, Trem, Kereta Ringan. Setiap sistem light rail atau street level di dalam area metropolitan.1 - Kereta Bawah Tanah, Metro. Setiap sistem kereta bawah tanah di dalam wilayah metropolitan.2 - Rel. Digunakan untuk perjalanan antar kota atau jarak jauh.3 - Bis. Digunakan untuk rute bus jarak pendek dan jarak jauh.4 - Feri. Digunakan untuk layanan kapal jarak pendek dan jarak jauh.5 - Trem kabel. Digunakan untuk mobil rel tingkat jalan di mana kabel berjalan di bawah kendaraan (misalnya, kereta gantung di San Francisco).6 - Lift udara, kereta gantung gantung (mis. lift gondola, jalur trem udara). Transportasi kabel di mana kabin, mobil, gondola atau kursi terbuka digantung dengan menggunakan satu atau lebih kabel.7 - Kereta gantung. Setiap sistem rel dirancang untuk tanjakan yang curam.11 - Bus troli. Bus listrik yang menarik daya dari kabel di atas kepala menggunakan tiang.12 - Monorel. Rel kereta api yang relnya terdiri dari rel tunggal atau balok. |
route_url |
URL | Opsional | URL halaman web tentang rute tertentu. Harus berbeda dariagency.agency_url nilai. |
route_color |
Warna | Opsional | Penunjukan warna rute yang cocok dengan materi yang menghadap publik. Default ke putih (FFFFFF ) bila dihilangkan atau dibiarkan kosong. Perbedaan warna antararoute_color danroute_text_color harus memberikan kontras yang cukup bila dilihat pada layar hitam putih. |
route_text_color |
Warna | Opsional | Warna yang dapat dibaca untuk digunakan untuk teks yang digambar dengan latar belakangroute_color . Default ke hitam (000000 ) bila dihilangkan atau dibiarkan kosong. Perbedaan warna antararoute_color danroute_text_color harus memberikan kontras yang cukup bila dilihat pada layar hitam putih. |
route_sort_order |
Bilangan bulat non-negatif | Opsional | Memesan rute dengan cara yang ideal untuk presentasi kepada pelanggan. Rute dengan lebih kecilroute_sort_order nilai harus ditampilkan terlebih dahulu. |
continuous_pickup |
enum | Opsional | Menunjukkan bahwa pengendara dapat menaiki kendaraan transit di titik mana pun di sepanjang jalur perjalanan kendaraan seperti yang dijelaskan olehshapes.txt , pada setiap perjalanan rute. Opsi yang valid adalah:0 - Penjemputan berhenti terus menerus.1 atau kosong - Tidak ada penjemputan yang berhenti terus menerus.2 - Harus menelepon agen untuk mengatur penjemputan berhenti terus menerus.3 - Harus berkoordinasi dengan pengemudi untuk mengatur pickup berhenti terus menerus.Nilai untuk routes.continuous_pickup dapat ditimpa dengan mendefinisikan nilai-nilai dalamstop_times.continuous_pickup untuk spesifikstop_time s sepanjang rute. |
continuous_drop_off |
enum | Opsional | Menunjukkan bahwa pengendara dapat turun dari kendaraan transit di titik mana pun di sepanjang jalur perjalanan kendaraan seperti yang dijelaskan olehshapes.txt , pada setiap perjalanan rute. Opsi yang valid adalah:0 - Penghentian terus menerus.1 atau kosong - Tidak ada penghentian terus menerus.2 - Harus menelepon agen untuk mengatur pengantaran berhenti terus menerus.3 - Harus berkoordinasi dengan pengemudi untuk mengatur pemberhentian terus menerus.Nilai untuk routes.continuous_drop_off dapat ditimpa dengan mendefinisikan nilai-nilai dalamstop_times.continuous_drop_off untuk spesifikstop_time s sepanjang rute. |
network_id |
PENGENAL | Opsional | Mengidentifikasi sekelompok rute. Beberapa baris dalamroutes.txt mungkin samanetwork_id . |
trips.txt¶
Berkas: Wajib
Kunci utama (trip_id )
Nama Bidang | Jenis | Kehadiran | Keterangan |
---|---|---|---|
route_id |
Referensi ID asingroutes.route_id |
Yg dibutuhkan | Mengidentifikasi rute. |
service_id |
Referensi ID asingcalendar.service_id ataucalendar_dates.service_id |
Yg dibutuhkan | Mengidentifikasi satu set tanggal ketika layanan tersedia untuk satu atau lebih rute. |
trip_id |
Identitas unik | Yg dibutuhkan | Mengidentifikasi perjalanan. |
trip_headsign |
Teks | Opsional | Teks yang muncul di papan petunjuk yang mengidentifikasi tujuan perjalanan bagi pengendara. Harus digunakan untuk membedakan antara pola layanan yang berbeda pada rute yang sama. Jika headsign berubah selama perjalanan, nilai untuk trip_headsign dapat ditimpa dengan mendefinisikan nilai-nilai dalamstop_times.stop_headsign untuk spesifikstop_time s sepanjang perjalanan. |
trip_short_name |
Teks | Opsional | Teks yang menghadap publik digunakan untuk mengidentifikasi perjalanan ke pengendara, misalnya, untuk mengidentifikasi nomor kereta api untuk perjalanan kereta komuter. Jika pengendara biasanya tidak mengandalkan nama perjalanan,trip_short_name harus kosong. SEBUAHtrip_short_name nilai, jika diberikan, harus secara unik mengidentifikasi perjalanan dalam satu hari layanan; tidak boleh digunakan untuk nama tujuan atau sebutan terbatas/ekspres. |
direction_id |
enum | Opsional | Menunjukkan arah perjalanan untuk sebuah perjalanan. Bidang ini tidak boleh digunakan dalam perutean; ini menyediakan cara untuk memisahkan perjalanan berdasarkan arah saat menerbitkan tabel waktu. Opsi yang valid adalah:0 - Perjalanan satu arah (misalnya perjalanan keluar).1 - Perjalanan ke arah yang berlawanan (misalnya perjalanan masuk).Contoh: The trip_headsign dandirection_id bidang dapat digunakan bersama-sama untuk menetapkan nama untuk perjalanan di setiap arah untuk satu set perjalanan. SEBUAHtrips.txt file dapat berisi catatan ini untuk digunakan dalam tabel waktu: trip_id,...,trip_headsign,direction_id 1234,...,Airport,0 1505,...,Downtown,1 |
block_id |
PENGENAL | Opsional | Mengidentifikasi blok tempat perjalanan itu berada. Satu blok terdiri dari satu perjalanan atau banyak perjalanan berurutan yang dilakukan menggunakan kendaraan yang sama, ditentukan oleh hari layanan bersama danblock_id . SEBUAHblock_id mungkin memiliki perjalanan dengan hari layanan yang berbeda, membuat blok yang berbeda. Lihat contoh di bawah ini |
shape_id |
Referensi ID asingshapes.shape_id |
Diperlukan dengan Syarat | Mengidentifikasi bentuk geospasial yang menggambarkan jalur perjalanan kendaraan untuk suatu perjalanan. Diperlukan bersyarat: - Yg dibutuhkan jika perjalanan memiliki perilaku penjemputan atau pengantaran terus menerus yang ditentukan baik dalam routes.txt atau distop_times.txt .- Opsional sebaliknya. |
wheelchair_accessible |
enum | Opsional | Menunjukkan aksesibilitas kursi roda. Opsi yang valid adalah:0 atau kosong - Tidak ada informasi aksesibilitas untuk perjalanan.1 - Kendaraan yang digunakan dalam perjalanan khusus ini dapat menampung setidaknya satu pengendara di kursi roda.2 - Tidak ada pengendara di kursi roda yang dapat diakomodasi dalam perjalanan ini. |
bikes_allowed |
enum | Opsional | Menunjukkan apakah sepeda diperbolehkan. Opsi yang valid adalah:0 atau kosong - Tidak ada informasi sepeda untuk perjalanan.1 - Kendaraan yang digunakan dalam perjalanan khusus ini dapat menampung setidaknya satu sepeda.2 - Sepeda tidak diperbolehkan dalam perjalanan ini. |
Contoh: Blok dan hari layanan¶
Contoh di bawah ini valid, dengan blok yang berbeda setiap hari dalam seminggu.
route_id | trip_id | service_id | block_id | (waktu pemberhentian pertama) | (waktu pemberhentian terakhir) |
---|---|---|---|---|---|
merah | perjalanan_1 | Senin-Selasa-Rabu-Kamis-Jumat-Sab-Ming | red_loop | 22:00:00 | 22:55:00 |
merah | perjalanan_2 | jumat-sab-matahari | red_loop | 23:00:00 | 23:55:00 |
merah | perjalanan_3 | jumat-sab | red_loop | 24:00:00 | 24:55:00 |
merah | perjalanan_4 | sen-sel-rabu-kamis | red_loop | 20:00:00 | 20:50:00 |
merah | perjalanan_5 | sen-sel-rabu-kamis | red_loop | 21:00:00 | 21:50:00 |
Catatan pada tabel di atas:
- Pada hari Jumat hingga Sabtu pagi, misalnya, satu kendaraan mengoperasikan
trip_1
,trip_2
, dantrip_3
(pukul 22.00 sampai 12.55). Perhatikan bahwa perjalanan terakhir terjadi pada hari Sabtu, pukul 12:00 hingga 12:55, tetapi merupakan bagian dari "hari layanan" Jumat karena waktunya adalah pukul 24:00:00 hingga 24:55:00. - Pada hari Senin, Selasa, Rabu, dan Kamis, satu kendaraan mengoperasikan
trip_1
,trip_4
, dantrip_5
dalam satu blok dari pukul 20.00 hingga 22.55.
stop_times.txt¶
Berkas: Wajib
Kunci utama (trip_id ,stop_sequence )
Nama Bidang | Jenis | Kehadiran | Keterangan | |
---|---|---|---|---|
trip_id |
Referensi ID asingtrips.trip_id |
Yg dibutuhkan | Mengidentifikasi perjalanan. | |
arrival_time |
Waktu | Diperlukan dengan Syarat | Waktu kedatangan di halte (ditentukan olehstop_times.stop_id ) untuk perjalanan tertentu (didefinisikan olehstop_times.trip_id ).Jika tidak ada waktu terpisah untuk kedatangan dan keberangkatan di halte, arrival_time dandeparture_time harus sama.Untuk waktu yang terjadi setelah tengah malam pada hari layanan, masukkan waktu sebagai nilai yang lebih besar dari 24:00:00 dalam HH:MM:SS waktu setempat untuk hari perjalananSchedule dimulai. Jika waktu kedatangan dan keberangkatan tepat ( timepoint=1 atau kosong) tidak tersedia, perkiraan atau interpolasi waktu kedatangan dan keberangkatan (timepoint=0 ) harus disediakan.Diperlukan bersyarat: - Yg dibutuhkan untuk perhentian pertama dan terakhir dalam sebuah perjalanan (didefinisikan oleh stop_times.stop_sequence ).- Yg dibutuhkan untuk timepoint=1 .- Opsional sebaliknya. |
|
departure_time |
Waktu | Diperlukan dengan Syarat | Waktu keberangkatan dari halte (ditentukan olehstop_times.stop_id ) untuk perjalanan tertentu (didefinisikan olehstop_times.trip_id ).Jika tidak ada waktu terpisah untuk kedatangan dan keberangkatan di halte, arrival_time dandeparture_time harus sama.Untuk waktu yang terjadi setelah tengah malam pada hari layanan, masukkan waktu sebagai nilai yang lebih besar dari 24:00:00 dalam HH:MM:SS waktu setempat untuk hari perjalananSchedule dimulai. Jika waktu kedatangan dan keberangkatan tepat ( timepoint=1 atau kosong) tidak tersedia, perkiraan atau interpolasi waktu kedatangan dan keberangkatan (timepoint=0 ) harus disediakan.Diperlukan bersyarat: - Yg dibutuhkan untuk timepoint=1 .- Opsional sebaliknya. |
|
stop_id |
Referensi ID asingstops.stop_id |
Yg dibutuhkan | Mengidentifikasi perhentian yang dilayani. Semua pemberhentian yang dilayani selama perjalanan harus memiliki catatan distop_times.txt . Lokasi yang dirujuk harus perhentian/platform, misstops.location_type nilai harus0 atau kosong. Sebuah pemberhentian dapat dilayani beberapa kali dalam perjalanan yang sama, dan beberapa perjalanan serta rute dapat melayani pemberhentian yang sama. |
|
stop_sequence |
Bilangan bulat non-negatif | Yg dibutuhkan | Urutan pemberhentian untuk perjalanan tertentu. Nilai harus meningkat sepanjang perjalanan tetapi tidak harus berturut-turut. Contoh: Lokasi pertama dalam perjalanan dapat memiliki stop_sequence =1 , lokasi kedua di perjalanan bisa memilikistop_sequence =23 , lokasi ketiga bisa memilikistop_sequence =40 , dan seterusnya. |
|
stop_headsign |
Teks | Opsional | Teks yang muncul di papan petunjuk yang mengidentifikasi tujuan perjalanan bagi pengendara. Bidang ini menggantikan defaulttrips.trip_headsign ketika headsign berubah di antara perhentian. Jika tanda kepala ditampilkan untuk seluruh perjalanan,trips.trip_headsign harus digunakan sebagai gantinya.SEBUAH stop_headsign nilai yang ditentukan untuk satustop_time tidak berlaku untuk selanjutnyastop_time s dalam perjalanan yang sama. Jika Anda ingin menimpatrip_headsign untuk beberapastop_time dalam perjalanan yang sama,stop_headsign nilai harus diulang di setiapstop_time baris. |
|
pickup_type |
enum | Opsional | Menunjukkan metode pengambilan. Opsi yang valid adalah:0 atau kosong - Penjemputan terjadwal secara teratur.1 - Penjemputan tidak tersedia.2 - Harus menelepon agen untuk mengatur penjemputan.3 - Harus berkoordinasi dengan driver untuk mengatur penjemputan. |
|
drop_off_type |
enum | Opsional | Menunjukkan metode drop off. Opsi yang valid adalah:0 atau kosong - Pengantaran yang dijadwalkan secara teratur.1 - Tidak tersedia pengantaran.2 - Harus menelepon agen untuk mengatur pengantaran.3 - Harus berkoordinasi dengan pengemudi untuk mengatur pengantaran. |
|
continuous_pickup |
enum | Opsional | Menunjukkan bahwa pengendara dapat menaiki kendaraan transit di titik mana pun di sepanjang jalur perjalanan kendaraan seperti yang dijelaskan olehshapes.txt , dari sinistop_time selanjutnyastop_time dalam perjalananstop_sequence . Opsi yang valid adalah:0 - Penjemputan berhenti terus menerus.1 atau kosong - Tidak ada penjemputan yang berhenti terus menerus.2 - Harus menelepon agen untuk mengatur penjemputan berhenti terus menerus.3 - Harus berkoordinasi dengan pengemudi untuk mengatur pickup berhenti terus menerus.Jika bidang ini diisi, itu menimpa perilaku pengambilan berkelanjutan yang ditentukan dalam routes.txt . Jika bidang ini kosong,stop_time mewarisi setiap perilaku pengambilan terus menerus yang didefinisikan dalamroutes.txt . |
|
continuous_drop_off |
enum | Opsional | Menunjukkan bahwa pengendara dapat turun dari kendaraan transit di titik mana pun di sepanjang jalur perjalanan kendaraan seperti yang dijelaskan olehshapes.txt , dari sinistop_time selanjutnyastop_time dalam perjalananstop_sequence . Opsi yang valid adalah:0 - Penghentian terus menerus.1 atau kosong - Tidak ada penghentian terus menerus.2 - Harus menelepon agen untuk mengatur pengantaran berhenti terus menerus.3 - Harus berkoordinasi dengan pengemudi untuk mengatur pemberhentian terus menerus.Jika bidang ini diisi, itu akan menimpa perilaku drop-off berkelanjutan yang ditentukan dalam routes.txt . Jika bidang ini kosong,stop_time mewarisi setiap perilaku drop-off berkelanjutan yang didefinisikan dalamroutes.txt . |
|
shape_dist_traveled |
Pelampung non-negatif | Opsional | Jarak sebenarnya yang ditempuh sepanjang bentuk terkait, dari perhentian pertama hingga perhentian yang ditentukan dalam catatan ini. Bidang ini menentukan seberapa banyak bentuk yang akan digambar di antara dua perhentian mana pun selama perjalanan. Harus dalam satuan yang sama dengan yang digunakan dishapes.txt . Nilai yang digunakan untukshape_dist_traveled harus meningkat seiring denganstop_sequence ; mereka tidak boleh digunakan untuk menunjukkan perjalanan terbalik di sepanjang rute.Contoh: Jika sebuah bus menempuh jarak 5,25 kilometer dari awal perhentian, shape_dist_traveled =5.25 . |
|
timepoint |
enum | Opsional | Menunjukkan apakah waktu kedatangan dan keberangkatan untuk perhentian dipatuhi secara ketat oleh kendaraan atau jika waktu tersebut merupakan perkiraan dan/atau waktu yang diinterpolasi. Bidang ini memungkinkanGTFS produser untuk menyediakan waktu berhenti yang diinterpolasi, sambil menunjukkan bahwa waktunya adalah perkiraan. Opsi yang valid adalah:0 - Waktu dianggap perkiraan.1 atau kosong - Waktu dianggap tepat. |
calendar.txt¶
File: Diperlukan Bersyarat
Kunci utama (service_id )
Nama Bidang | Jenis | Kehadiran | Keterangan |
---|---|---|---|
service_id |
Identitas unik | Yg dibutuhkan | Mengidentifikasi satu set tanggal ketika layanan tersedia untuk satu atau lebih rute. Setiapservice_id nilai harus unik dalam acalendar.txt mengajukan. |
monday |
enum | Yg dibutuhkan | Menunjukkan apakah layanan beroperasi pada semua hari Senin dalam rentang tanggal yang ditentukan olehstart_date danend_date bidang. Perhatikan bahwa pengecualian untuk tanggal tertentu dapat dicantumkan dicalendar_dates.txt . Opsi yang valid adalah:1 - Layanan tersedia untuk semua hari Senin dalam rentang tanggal.0 - Layanan tidak tersedia untuk hari Senin dalam rentang tanggal tersebut. |
tuesday |
enum | Yg dibutuhkan | Berfungsi dengan cara yang sama sepertimonday kecuali berlaku untuk hari Selasa |
wednesday |
enum | Yg dibutuhkan | Berfungsi dengan cara yang sama sepertimonday kecuali berlaku untuk hari Rabu |
thursday |
enum | Yg dibutuhkan | Berfungsi dengan cara yang sama sepertimonday kecuali berlaku untuk hari Kamis |
friday |
enum | Yg dibutuhkan | Berfungsi dengan cara yang sama sepertimonday kecuali berlaku untuk hari jumat |
saturday |
enum | Yg dibutuhkan | Berfungsi dengan cara yang sama sepertimonday kecuali berlaku untuk hari sabtu. |
sunday |
enum | Yg dibutuhkan | Berfungsi dengan cara yang sama sepertimonday kecuali berlaku untuk hari Minggu. |
start_date |
Tanggal | Yg dibutuhkan | Mulai hari layanan untuk interval layanan. |
end_date |
Tanggal | Yg dibutuhkan | Akhiri hari layanan untuk interval layanan. Hari layanan ini termasuk dalam interval. |
calendar_dates.txt¶
File: Diperlukan Bersyarat
Kunci utama (service_id , date
)
Itucalendar_dates.txt tabel secara eksplisit mengaktifkan atau menonaktifkan layanan berdasarkan tanggal. Ini dapat digunakan dalam dua cara.
- Direkomendasikan: Gunakancalendar_dates.txt setara dengancalendar.txt untuk menentukan pengecualian pada pola layanan default yang ditentukan dalamcalendar.txt . Jika layanan umumnya reguler, dengan beberapa perubahan pada tanggal yang jelas (misalnya, untuk mengakomodasi layanan acara khusus, atau sekolahSchedule ), ini adalah pendekatan yang baik. Dalam hal ini
calendar_dates. service_id
service_id adalahcalendar. service_id
service_id . - Alternatif: Abaikancalendar.txt , dan tentukan setiap tanggal layanan dicalendar_dates.txt . Hal ini memungkinkan variasi layanan yang cukup besar dan mengakomodasi layanan tanpa jadwal mingguan normal. Pada kasus iniservice_id adalah ID.
Nama Bidang | Jenis | Kehadiran | Keterangan |
---|---|---|---|
service_id |
Referensi ID asingcalendar.service_id atau ID |
Yg dibutuhkan | Mengidentifikasi satu set tanggal ketika pengecualian layanan terjadi untuk satu atau lebih rute. Setiap (service_id ,date ) pasangan hanya dapat muncul sekali dalamcalendar_dates.txt jika menggunakancalendar.txt dancalendar_dates.txt dalam hubungannya. Jika sebuahservice_id nilai muncul di keduanyacalendar.txt dancalendar_dates.txt , informasi dalamcalendar_dates.txt memodifikasi informasi layanan yang ditentukan dalamcalendar.txt . |
date |
Tanggal | Yg dibutuhkan | Tanggal ketika pengecualian layanan terjadi. |
exception_type |
enum | Yg dibutuhkan | Menunjukkan apakah layanan tersedia pada tanggal yang ditentukan dalam bidang tanggal. Opsi yang valid adalah:1 - Layanan telah ditambahkan untuk tanggal yang ditentukan.2 - Layanan telah dihapus untuk tanggal yang ditentukan.Contoh: Misalkan sebuah rute memiliki satu rangkaian perjalanan yang tersedia pada hari libur dan rangkaian perjalanan lain yang tersedia pada semua hari lainnya. Satu service_id bisa sesuai dengan layanan regulerSchedule dan lainnyaservice_id bisa sesuai dengan hari liburSchedule . Untuk hari libur tertentu,calendar_dates.txt file dapat digunakan untuk menambahkan hari libur ke hari liburservice_id dan untuk menghapus liburan dari yang biasaservice_id Schedule . |
fare_attributes.txt¶
Berkas: Opsional
Kunci utama (fare_id )
Versi
Ada dua pilihan model untuk menjelaskan tarif.GTFS -Tarif V1 adalah opsi lama untuk menjelaskan informasi tarif minimal.GTFS-Fares V2 adalah metode terbaru yang memungkinkan akun yang lebih rinci tentang struktur tarif agen. Keduanya diizinkan untuk ada dalam kumpulan data, tetapi hanya satu metode yang boleh digunakan oleh konsumen data untuk kumpulan data tertentu. Disarankan bahwaGTFS -Tarif V2 lebih diutamakanGTFS -Tarif V1.
File yang terkait denganGTFS -Tarif V1 adalah:
-fare_attributes.txt
-fare_rules.txt
File yang terkait denganGTFS -Tarif V2 adalah:
-fare_media.txt
-fare_products.txt
-fare_leg_rules.txt
-fare_transfer_rules.txt
Nama Bidang | Jenis | Kehadiran | Keterangan |
---|---|---|---|
fare_id |
Identitas unik | Yg dibutuhkan | Mengidentifikasi kelas tarif. |
price |
Pelampung non-negatif | Yg dibutuhkan | Harga tarif, dalam satuan yang ditentukan olehcurrency_type . |
currency_type |
Kode mata uang | Yg dibutuhkan | Mata uang yang digunakan untuk membayar ongkos. |
payment_method |
enum | Yg dibutuhkan | Menunjukkan kapan tarif harus dibayar. Opsi yang valid adalah:0 - Tarif dibayar di atas kapal.1 - Tarif harus dibayar sebelum naik. |
transfers |
enum | Yg dibutuhkan | Menunjukkan jumlah transfer yang diizinkan pada tarif ini. Opsi yang valid adalah:0 - Tidak ada transfer yang diizinkan pada tarif ini.1 - Pengendara dapat mentransfer satu kali.2 - Pengendara dapat mentransfer dua kali.kosong - Transfer tak terbatas diizinkan. |
agency_id |
Referensi ID asingagency.agency_id |
Diperlukan dengan Syarat | Mengidentifikasi agen terkait untuk tarif. Diperlukan bersyarat: - Yg dibutuhkan jika beberapa agensi didefinisikan dalam agency.txt .- Opsional sebaliknya. |
transfer_duration |
Bilangan bulat non-negatif | Opsional | Durasi waktu dalam detik sebelum transfer berakhir. Kapantransfers =0 bidang ini dapat digunakan untuk menunjukkan berapa lama tiket berlaku atau mungkin dibiarkan kosong. |
fare_rules.txt¶
File: Opsional
Kunci utama ( *
)
Itu fare_rules.txt tabel menentukan berapa tarif difare_attributes.txt berlaku untuk rencana perjalanan. Sebagian besar struktur tarif menggunakan beberapa kombinasi aturan berikut:
- Tarif tergantung pada stasiun asal atau tujuan.
- Tarif tergantung pada zona mana yang dilalui oleh rencana perjalanan.
- Tarif tergantung pada rute yang digunakan rencana perjalanan.
Untuk contoh yang menunjukkan cara menentukan struktur tarif dengan fare_rules.txt danfare_attributes.txt , lihat FareExamples di wiki proyek sumber terbuka GoogleTransitDataFeed.
Nama Bidang | Jenis | Kehadiran | Keterangan |
---|---|---|---|
fare_id |
Referensi ID asingfare_attributes.fare_id |
Yg dibutuhkan | Mengidentifikasi kelas tarif. |
route_id |
Referensi ID asingroutes.route_id |
Opsional | Mengidentifikasi rute yang terkait dengan kelas tarif. Jika ada beberapa rute dengan atribut tarif yang sama, buat catatan difare_rules.txt untuk setiap rute. Contoh: Jika kelas tarif "b" berlaku pada rute "TSW" dan "TSE", makafare_rules.txt file akan berisi catatan ini untuk kelas tarif: fare_id,route_id b,TSW b,TSE |
origin_id |
Referensi ID asingstops.zone_id |
Opsional | Mengidentifikasi zona asal. Jika kelas tarif memiliki beberapa zona asal, buat catatan difare_rules.txt untuk setiaporigin_id .Contoh: Jika kelas tarif "b" berlaku untuk semua perjalanan yang berasal dari zona "2" atau zona "8",fare_rules.txt file akan berisi catatan ini untuk kelas tarif: fare_id,...,origin_id b,...,2 b,...,8 |
destination_id |
Referensi ID asingstops.zone_id |
Opsional | Mengidentifikasi zona tujuan. Jika kelas tarif memiliki beberapa zona tujuan, buat catatan difare_rules.txt untuk setiapdestination_id .Contoh: The origin_id dandestination_id kolom dapat digunakan bersama untuk menentukan bahwa kelas tarif "b" valid untuk perjalanan antara zona 3 dan 4, dan untuk perjalanan antara zona 3 dan 5,fare_rules.txt file akan berisi catatan ini untuk kelas tarif: fare_id,...,origin_id,destination_id b,...,3,4 b,...,3,5 |
contains_id |
Referensi ID asingstops.zone_id |
Opsional | Mengidentifikasi zona yang akan dimasuki pengendara saat menggunakan kelas tarif tertentu. Digunakan di beberapa sistem untuk menghitung kelas tarif yang benar. Contoh: Jika kelas tarif "c" dikaitkan dengan semua perjalanan pada rute GRT yang melewati zona 5, 6, dan 7,fare_rules.txt akan berisi catatan ini: fare_id,route_id,...,contains_id c,GRT,...,5 c,GRT,...,6 c,GRT,...,7 * Karena semua contains_id zona harus cocok agar tarif berlaku, rencana perjalanan yang melewati zona 5 dan 6 tetapi bukan zona 7 tidak akan memiliki kelas tarif "c". Untuk lebih jelasnya, lihat FareExamples di wiki proyek GoogleTransitDataFeed.* |
fare_media.txt¶
Berkas: Opsional
Kunci utama (fare_media_id
)
Untuk mendeskripsikan berbagai media tarif yang dapat digunakan untuk menggunakan produk tarif. Media tarif adalah pemegang fisik atau virtual yang digunakan untuk representasi dan/atau validasi produk tarif.
Nama Bidang | Jenis | Kehadiran | Keterangan |
---|---|---|---|
fare_media_id |
Identitas unik | Yg dibutuhkan | Mengidentifikasi media tarif. |
fare_media_name |
Teks | Opsional | Nama media tarif. Untuk media tarif yang merupakan kartu transit ( fare_media_type =2 ) atau aplikasi seluler (fare_media_type =4 ), itufare_media_name harus disertakan dan harus cocok dengan nama pengendara yang digunakan oleh organisasi yang mengirimkannya. |
fare_media_type |
enum | Yg dibutuhkan | Jenis tarif media. Opsi yang valid adalah:0 - Tidak ada. Digunakan saat tidak ada media tarif yang terlibat dalam pembelian atau validasi produk tarif, seperti membayar tunai kepada pengemudi atau kondektur tanpa tiket fisik yang disediakan.2 - Kartu transit fisik yang menyimpan tiket, pass, atau nilai uang.3 - cEMV (Europay, Mastercard, dan Visa tanpa kontak) sebagai wadah token loop terbuka untuk tiket berbasis akun.4 - Aplikasi seluler yang telah menyimpan kartu transit virtual, tiket, pass, atau nilai uang. |
fare_products.txt¶
Berkas: Opsional
Kunci utama (fare_product_id
, fare_media_id
)
Untuk menggambarkan berbagai jenis tiket atau tarif yang dapat dibeli oleh pengendara.
Nama Bidang | Jenis | Kehadiran | Keterangan |
---|---|---|---|
fare_product_id |
Identitas | Yg dibutuhkan | Mengidentifikasi produk tarif. |
fare_product_name |
Teks | Opsional | Nama produk tarif yang ditampilkan kepada pengendara. |
fare_media_id |
Referensi ID asing fare_media.fare_media_id |
Opsional | Mengidentifikasi media tarif yang dapat digunakan untuk menggunakan produk tarif selama perjalanan. Ketika fare_media_id adalah kosong, dianggap sebagai media tarif tidak dikenal. |
amount |
Jumlah mata uang | Yg dibutuhkan | Biaya produk tarif. Mungkin negatif untuk menunjukkan diskon transfer. Mungkin nol untuk mewakili produk tarif yang gratis. |
currency |
Kode mata uang | Yg dibutuhkan | Mata uang biaya produk tarif. |
fare_leg_rules.txt¶
Berkas: Opsional
Kunci utama (network_id network_id , from_area_id , to_area_id , fare_product_id
from_area_id network_id , from_area_id , to_area_id , fare_product_id
to_area_id network_id , from_area_id , to_area_id , fare_product_id
fare_product_id )
Aturan tarif untuk perjalanan individu.
Tarif masukfare_leg_rules.txt harus diquery dengan memfilter semua record yang ada di file untuk menemukan rule yang cocok dengan leg yang akan dilalui oleh rider.
Untuk memproses biaya kaki:
-
Berkasfare_leg_rules.txt harus disaring oleh bidang-bidang yang mendefinisikan karakteristik perjalanan, bidang-bidang ini adalah:
-
fare_leg_rules. network_id
network_id fare_leg_rules. from_area_id
from_area_id-
fare_leg_rules. to_area_id
to_area_id -
Jika kaki sama persis dengan rekor difare_leg_rules.txt berdasarkan karakteristik perjalanan, catatan itu harus diproses untuk menentukan biaya perjalanan.
-
Jika tidak ada kecocokan persis yang ditemukan, kosongkan entri di
fare_leg_rules. network_id
network_id ,fare_leg_rules. from_area_id
from_area_id , danfare_leg_rules. to_area_id
to_area_id harus diperiksa untuk memproses biaya kaki: - Entri kosong di
fare_leg_rules. network_id
network_id sesuai dengan semua jaringan yang didefinisikan dalamroutes.txt tidak termasuk yang terdaftar di bawahfare_leg_rules. network_id
network_id - Entri kosong di
fare_leg_rules. from_area_id
from_area_id sesuai dengan semua area yang ditentukan diareas. area_id
area_id tidak termasuk yang terdaftar di bawahfare_leg_rules. from_area_id
from_area_id -
Entri kosong di
fare_leg_rules. to_area_id
to_area_id sesuai dengan semua area yang ditentukan diareas. area_id
area_id tidak termasuk yang terdaftar di bawahfare_leg_rules. to_area_id
to_area_id -
Jika leg tidak sesuai dengan salah satu aturan yang dijelaskan di atas, maka tarifnya tidak diketahui.
Nama Bidang | Jenis | Kehadiran | Keterangan |
---|---|---|---|
leg_group_id |
PENGENAL | Opsional | Mengidentifikasi sekelompok entri dalamfare_leg_rules.txt . Digunakan untuk menjelaskan aturan transfer tarif antara fare_transfer_rules.from_leg_group_id danfare_transfer_rules.to_leg_group_id .Beberapa entri difare_leg_rules.txt mungkin milik yang sama fare_leg_rules.leg_group_id .Entri yang sama difare_leg_rules.txt (tidak termasuk fare_leg_rules.leg_group_id ) tidak boleh dimiliki oleh banyak orangfare_leg_rules.leg_group_id . |
network_id |
Referensi ID asingroutes.network_id |
Opsional | Mengidentifikasi jaringan rute yang berlaku untuk aturan fare leg. Jika tidak ada yang cocok fare_leg_rules.network_id nilai-nilai untuknetwork_id sedang difilter, kosongfare_leg_rules.network_id akan dicocokkan secara default.Entri kosong di fare_leg_rules.network_id sesuai dengan semua jaringan yang didefinisikan dalamroutes.txt tidak termasuk yang tercantum di bawahfare_leg_rules.network_id |
from_area_id |
Referensi ID asingareas.area_id |
Opsional | Mengidentifikasi area keberangkatan. Jika tidak ada yang cocok fare_leg_rules.from_area_id nilai-nilai untukarea_id sedang difilter, kosongfare_leg_rules.from_area_id akan dicocokkan secara default.Entri kosong di fare_leg_rules.from_area_id sesuai dengan semua area yang didefinisikan dalamareas.area_id tidak termasuk yang tercantum di bawahfare_leg_rules.from_area_id |
to_area_id |
Referensi ID asingareas.area_id |
Opsional | Mengidentifikasi area kedatangan. Jika tidak ada yang cocok fare_leg_rules.to_area_id nilai-nilai untukarea_id sedang difilter, kosongfare_leg_rules.to_area_id akan dicocokkan secara default.Entri kosong di fare_leg_rules.to_area_id sesuai dengan semua area yang didefinisikan dalamareas.area_id tidak termasuk yang tercantum di bawahfare_leg_rules.to_area_id |
fare_product_id |
Referensi ID asingfare_products.fare_product_id |
Yg dibutuhkan | Produk tarif yang diperlukan untuk perjalanan kaki. |
fare_transfer_rules.txt¶
Berkas: Opsional
Kunci utama (from_leg_group_id from_leg_group_id , to_leg_group_id , fare_product_id , transfer_count , duration_limit
to_leg_group_id from_leg_group_id , to_leg_group_id , fare_product_id , transfer_count , duration_limit
fare_product_id from_leg_group_id , to_leg_group_id , fare_product_id , transfer_count , duration_limit
transfer_count from_leg_group_id , to_leg_group_id , fare_product_id , transfer_count , duration_limit
duration_limit )
Aturan tarif untuk transfer antar periode perjalanan yang ditentukan dalamfare_leg_rules.txt .
Untuk memproses biaya perjalanan multi-kaki:
-
Kelompok tarif yang berlaku yang ditentukan dalamfare_leg_rules.txt harus ditentukan untuk semua perjalanan individu berdasarkan perjalanan pengendara.
-
Berkasfare_transfer_rules.txt harus difilter oleh bidang yang menentukan karakteristik transfer, bidang ini adalah:
-
fare_transfer_rules. from_leg_group_id
from_leg_group_id -
fare_transfer_rules. to_leg_group_id
to_leg_group_id -
Jika transfer sama persis dengan rekor difare_transfer_rules.txt berdasarkan karakteristik transfer, maka record tersebut harus diproses untuk menentukan biaya transfer.
-
Jika tidak ada kecocokan persis yang ditemukan, maka kosongkan entri difrom_leg_group_id atau dito_leg_group_id harus diperiksa untuk memproses biaya transfer:
-
Entri kosong di
fare_transfer_rules. from_leg_group_id
from_leg_group_id sesuai dengan semua grup kaki yang ditentukan dalamfare_leg_rules.leg_group_id
tidak termasuk yang terdaftar di bawahfare_transfer_rules. from_leg_group_id
from_leg_group_id -
Entri kosong di
fare_transfer_rules. to_leg_group_id
to_leg_group_id sesuai dengan semua grup kaki yang ditentukan dalamfare_leg_rules.leg_group_id
tidak termasuk yang terdaftar di bawahfare_transfer_rules. to_leg_group_id
to_leg_group_id -
Jika transfer tidak sesuai dengan salah satu aturan yang dijelaskan di atas, maka tidak ada pengaturan transfer dan kaki dianggap terpisah.
Nama Bidang | Jenis | Kehadiran | Keterangan |
---|---|---|---|
from_leg_group_id |
Referensi ID asingfare_leg_rules.leg_group_id |
Opsional | Mengidentifikasi sekelompok aturan leg tarif pra-transfer. Jika tidak ada yang cocok fare_transfer_rules.from_leg_group_id nilai-nilai untukleg_group_id sedang difilter, kosongfare_transfer_rules.from_leg_group_id akan dicocokkan secara default.Entri kosong di fare_transfer_rules.from_leg_group_id sesuai dengan semua kelompok kaki yang didefinisikan di bawahfare_leg_rules.leg_group_id tidak termasuk yang tercantum di bawahfare_transfer_rules.from_leg_group_id |
to_leg_group_id |
Referensi ID asingfare_leg_rules.leg_group_id |
Opsional | Mengidentifikasi sekelompok aturan leg tarif pasca-transfer. Jika tidak ada yang cocok fare_transfer_rules.to_leg_group_id nilai-nilai untukleg_group_id sedang difilter, kosongfare_transfer_rules.to_leg_group_id akan dicocokkan secara default.Entri kosong di fare_transfer_rules.to_leg_group_id sesuai dengan semua kelompok kaki yang didefinisikan di bawahfare_leg_rules.leg_group_id tidak termasuk yang tercantum di bawahfare_transfer_rules.to_leg_group_id |
transfer_count |
Bilangan bulat bukan nol | Dilarang bersyarat | Mendefinisikan berapa banyak transfer berturut-turut aturan transfer dapat diterapkan. Opsi yang valid adalah: -1 - Tidak ada batas.1 atau lebih - Mendefinisikan berapa banyak transfer yang dapat dilakukan oleh aturan transfer.Jika sub-perjalanan cocok dengan beberapa catatan dengan perbedaan transfer_count s, maka aturan dengan minimumtransfer_count yang lebih besar dari atau sama dengan jumlah transfer saat ini dari sub-perjalanan yang akan dipilih.Dilarang bersyarat: - Terlarang jika fare_transfer_rules.from_leg_group_id tidak samafare_transfer_rules.to_leg_group_id .- Yg dibutuhkan jika fare_transfer_rules.from_leg_group_id sama denganfare_transfer_rules.to_leg_group_id . |
duration_limit |
Bilangan bulat positif | Opsional | Menentukan batas durasi transfer. Harus dinyatakan dalam bilangan bulat kelipatan detik. Jika tidak ada batasan durasi, fare_transfer_rules.duration_limit harus kosong. |
duration_limit_type |
enum | Diperlukan dengan Syarat | Mendefinisikan awal dan akhir relatif darifare_transfer_rules.duration_limit .Opsi yang valid adalah: 0 - Antara validasi tarif keberangkatan leg saat ini dan validasi tarif kedatangan leg berikutnya.1 - Antara validasi tarif keberangkatan leg saat ini dan validasi tarif keberangkatan leg berikutnya.2 - Antara validasi tarif kedatangan leg saat ini dan validasi tarif keberangkatan leg berikutnya.3 - Antara validasi tarif kedatangan leg saat ini dan validasi tarif kedatangan leg berikutnya.Diperlukan bersyarat: - Yg dibutuhkan jika fare_transfer_rules.duration_limit didefinisikan.- Terlarang jika fare_transfer_rules.duration_limit kosong. |
fare_transfer_type |
enum | Yg dibutuhkan | Menunjukkan metode pemrosesan biaya transfer antar kaki dalam perjalanan: Opsi yang valid adalah: 0 - Dari-kakifare_leg_rules.fare_product_id plusfare_transfer_rules.fare_product_id ; A + AB.1 - Dari-kakifare_leg_rules.fare_product_id plusfare_transfer_rules.fare_product_id plus kakifare_leg_rules.fare_product_id ; A+AB+B.2 -fare_transfer_rules.fare_product_id ; ABInteraksi pemrosesan biaya antara beberapa transfer dalam satu perjalanan: |
Memproses A > B | Pemrosesan B > C | ||
A + AB | S + SM | ||
A + AB + B | S + SM + C | ||
AB | S + SM |
fare_product_id
fare_products.fare_product_id
areas.txt¶
Berkas: Opsional
Kunci utama (area_id )
Mendefinisikan pengenal area.
Nama Bidang | Jenis | Kehadiran | Keterangan |
---|---|---|---|
area_id |
Identitas unik | Yg dibutuhkan | Mengidentifikasi suatu daerah. Harus unik diareas.txt . |
area_name |
Teks | Opsional | Nama area seperti yang ditampilkan kepada pengendara. |
stop_areas.txt¶
Berkas: Opsional
Kunci utama ( *
)
Menetapkan pemberhentian daristops.txt ke daerah.
Nama Bidang | Jenis | Kehadiran | Keterangan |
---|---|---|---|
area_id |
Referensi ID asingareas.area_id |
Yg dibutuhkan | Mengidentifikasi area yang satu atau beberapastop_id s milik. Samastop_id dapat didefinisikan dalam banyakarea_id s. |
stop_id |
Referensi ID asingstops.stop_id |
Yg dibutuhkan | Mengidentifikasi berhenti. Jika sebuah stasiun (yaitu perhentian denganstops.location_type=1 ) didefinisikan di bidang ini, diasumsikan bahwa semua platformnya (yaitu semua berhenti denganstops.location_type=0 yang memiliki stasiun ini didefinisikan sebagaistops.parent_station ) merupakan bagian dari daerah yang sama. Perilaku ini dapat diganti dengan menetapkan platform ke area lain. |
shapes.txt¶
Berkas: Opsional
Kunci utama (shape_id ,shape_pt_sequence )
Bentuk menggambarkan jalur yang dilalui kendaraan di sepanjang penyelarasan rute, dan didefinisikan dalam fileshapes.txt . Bentuk dikaitkan dengan Perjalanan, dan terdiri dari urutan titik yang dilalui kendaraan secara berurutan. Bentuk tidak perlu mencegat lokasi Perhentian secara tepat, tetapi semua Perhentian pada perjalanan harus berada dalam jarak kecil dari bentuk untuk perjalanan itu, yaitu dekat dengan segmen garis lurus yang menghubungkan titik bentuk.
Nama Bidang | Jenis | Kehadiran | Keterangan |
---|---|---|---|
shape_id |
PENGENAL | Yg dibutuhkan | Mengidentifikasi bentuk. |
shape_pt_lat |
Garis Lintang | Yg dibutuhkan | Garis lintang titik bentuk. Setiap catatan dalamshapes.txt merupakan titik bentuk yang digunakan untuk menentukan bentuk. |
shape_pt_lon |
Garis bujur | Yg dibutuhkan | Garis bujur titik bentuk. |
shape_pt_sequence |
Bilangan bulat non-negatif | Yg dibutuhkan | Urutan di mana titik-titik bentuk terhubung untuk membentuk bentuk. Nilai harus meningkat sepanjang perjalanan tetapi tidak harus berurutan. Contoh: Jika bentuk "A_shp" memiliki tiga titik dalam definisinya,shapes.txt file mungkin berisi catatan ini untuk menentukan bentuk: shape_id,shape_pt_lat,shape_pt_lon,shape_pt_sequence A_shp,37.61956,-122.48161,0 A_shp,37.64430,-122.41070,6 A_shp,37.65863,-122.30839,11 |
shape_dist_traveled |
Pelampung non-negatif | Opsional | Jarak sebenarnya yang ditempuh sepanjang bentuk dari titik bentuk pertama ke titik yang ditentukan dalam catatan ini. Digunakan oleh perencana perjalanan untuk menunjukkan bagian bentuk yang benar pada peta. Nilai harus meningkat seiring denganshape_pt_sequence ; mereka tidak boleh digunakan untuk menunjukkan perjalanan terbalik di sepanjang rute. Satuan jarak harus konsisten dengan yang digunakan dalamstop_times.txt .Contoh: Jika sebuah bus berjalan di sepanjang tiga titik yang ditentukan di atas untuk A_shp, tambahan shape_dist_traveled nilai (ditampilkan di sini dalam kilometer) akan terlihat seperti ini: shape_id,shape_pt_lat,shape_pt_lon,shape_pt_sequence,shape_dist_traveled A_shp,37.61956,-122.48161,0,0 A_shp,37.64430,-122.41070,6,6.8310 A_shp,37.65863,-122.30839,11,15.8765 |
frequencies.txt¶
Berkas: Opsional
Kunci utama (trip_id ,start_time )
frequencies.txt mewakili perjalanan yang beroperasi pada headways reguler (waktu antar perjalanan). File ini dapat digunakan untuk mewakili dua jenis layanan yang berbeda.
- Layanan berbasis frekuensi (
exact_times
=0
) di mana layanan tidak mengikuti fixedSchedule Sepanjang hari. Sebaliknya, operator berusaha untuk secara ketat mempertahankan headway yang telah ditentukan untuk perjalanan. - Representasi terkompresi dariSchedule layanan berbasis (
exact_times
=1
) yang memiliki headway yang sama persis untuk perjalanan selama periode waktu tertentu. DiSchedule operator layanan berbasis mencoba untuk secara ketat mematuhi aSchedule .
Nama Bidang | Jenis | Kehadiran | Keterangan |
---|---|---|---|
trip_id |
Referensi ID asingtrips.trip_id |
Yg dibutuhkan | Mengidentifikasi perjalanan yang menerapkan headway layanan yang ditentukan. |
start_time |
Waktu | Yg dibutuhkan | Waktu di mana kendaraan pertama berangkat dari pemberhentian pertama perjalanan dengan headway yang ditentukan. |
end_time |
Waktu | Yg dibutuhkan | Waktu di mana layanan berubah ke headway yang berbeda (atau berhenti) di pemberhentian pertama dalam perjalanan. |
headway_secs |
Bilangan bulat positif | Yg dibutuhkan | Waktu, dalam detik, antara keberangkatan dari perhentian yang sama (headway) untuk perjalanan, selama interval waktu yang ditentukan olehstart_time danend_time . Beberapa headway dapat ditentukan untuk perjalanan yang sama, tetapi tidak boleh tumpang tindih. Headway baru dapat dimulai tepat pada saat headway sebelumnya berakhir. |
exact_times |
enum | Opsional | Menunjukkan jenis layanan untuk perjalanan. Lihat deskripsi file untuk informasi lebih lanjut. Opsi yang valid adalah:0 atau kosong - Perjalanan berbasis frekuensi.1 -Schedule - perjalanan berbasis dengan kemajuan yang sama persis sepanjang hari. Dalam hal iniend_time nilainya harus lebih besar dari perjalanan yang diinginkan terakhirstart_time tetapi kurang dari perjalanan yang diinginkan terakhirstart_time +headway_secs . |
transfers.txt¶
Berkas: Opsional
Kunci utama (from_stop_id ,to_stop_id ,from_trip_id ,to_trip_id ,from_route_id ,to_route_id )
Saat menghitung rencana perjalanan,GTFS -aplikasi yang memakan waktu menginterpolasi transfer berdasarkan waktu yang diizinkan dan jarak henti.transfers.txt menentukan aturan tambahan dan menimpa untuk transfer yang dipilih.
bidangfrom_trip_id ,to_trip_id ,from_route_id danto_route_id memungkinkan urutan spesifisitas yang lebih tinggi untuk aturan transfer. Bersamafrom_stop_id danto_stop_id , peringkat kekhususan adalah sebagai berikut:
- Keduanyatrip_id s didefinisikan:from_trip_id danto_trip_id .
- Satutrip_id danroute_id ditetapkan: (from_trip_id danto_route_id ) atau (from_route_id danto_trip_id ).
- Satutrip_id didefinisikan:from_trip_id atauto_trip_id .
- Keduanyaroute_id s didefinisikan:from_route_id danto_route_id .
- Saturoute_id didefinisikan:from_route_id atauto_route_id .
- Hanyafrom_stop_id danto_stop_id didefinisikan: tidak ada bidang terkait rute atau perjalanan yang ditetapkan.
Untuk pasangan perjalanan tiba dan perjalanan berangkat yang dipesan, transfer dengan kekhususan terbesar yang berlaku antara dua perjalanan ini dipilih. Untuk setiap pasangan perjalanan, tidak boleh ada dua transfer dengan spesifisitas maksimal yang sama yang dapat diterapkan.
Nama Bidang | Jenis | Kehadiran | Keterangan |
---|---|---|---|
from_stop_id |
Referensi ID asingstops.stop_id |
Yg dibutuhkan | Mengidentifikasi perhentian atau stasiun di mana koneksi antar rute dimulai. Jika bidang ini merujuk ke stasiun, aturan transfer berlaku untuk semua pemberhentian turunannya. |
to_stop_id |
Referensi ID asingstops.stop_id |
Yg dibutuhkan | Mengidentifikasi perhentian atau stasiun di mana koneksi antara rute berakhir. Jika bidang ini merujuk ke stasiun, aturan transfer berlaku untuk semua pemberhentian anak. |
from_route_id |
Referensi ID asingroutes.route_id |
Opsional | Mengidentifikasi rute di mana koneksi dimulai. Jika from_route_id ditentukan, transfer akan berlaku untuk perjalanan yang tiba di rute yang diberikanfrom_stop_id .Jika keduanya from_trip_id danfrom_route_id didefinisikan,trip_id harus milikroute_id , danfrom_trip_id akan diutamakan. |
to_route_id |
Referensi ID asingroutes.route_id |
Opsional | Mengidentifikasi rute di mana koneksi berakhir. Jika to_route_id ditentukan, transfer akan berlaku untuk perjalanan berangkat pada rute yang diberikanto_stop_id .Jika keduanya to_trip_id danto_route_id didefinisikan,trip_id harus milikroute_id , danto_trip_id akan diutamakan. |
from_trip_id |
Referensi ID asingtrips.trip_id |
Opsional | Mengidentifikasi perjalanan di mana koneksi antara rute dimulai. Jika from_trip_id ditentukan, transfer akan berlaku untuk perjalanan tiba untuk yang diberikanfrom_stop_id .Jika keduanya from_trip_id danfrom_route_id didefinisikan,trip_id harus milikroute_id , danfrom_trip_id akan diutamakan. |
to_trip_id |
Referensi ID asingtrips.trip_id |
Opsional | Mengidentifikasi perjalanan di mana koneksi antara rute berakhir. Jika to_trip_id ditentukan, transfer akan berlaku untuk perjalanan keberangkatan untuk waktu yang ditentukanto_stop_id .Jika keduanya to_trip_id danto_route_id didefinisikan,trip_id harus milikroute_id , danto_trip_id akan diutamakan. |
transfer_type |
enum | Yg dibutuhkan | Menunjukkan jenis koneksi untuk yang ditentukan (from_stop_id ,to_stop_id ) pasangan. Opsi yang valid adalah:0 atau kosong - Titik transfer yang direkomendasikan antar rute.1 - Titik transfer berjangka waktu antara dua rute. Kendaraan yang berangkat diharapkan menunggu kendaraan yang datang dan memberikan waktu yang cukup bagi pengendara untuk berpindah antar rute.2 - Transfer membutuhkan waktu minimum antara kedatangan dan keberangkatan untuk memastikan koneksi. Waktu yang dibutuhkan untuk mentransfer ditentukan olehmin_transfer_time .3 - Transfer tidak memungkinkan antar rute di lokasi. |
min_transfer_time |
Bilangan bulat non-negatif | Opsional | Jumlah waktu, dalam detik, yang harus tersedia untuk memungkinkan perpindahan antar rute pada perhentian tertentu. Itumin_transfer_time harus cukup untuk memungkinkan pengendara biasa untuk bergerak di antara dua perhentian, termasuk waktu penyangga untuk memungkinkanSchedule variasi pada setiap rute. |
pathways.txt¶
Berkas: Opsional
Kunci utama (pathway_id )
Filepathways.txt danlevels.txt menggunakan representasi grafik untuk menggambarkan stasiun kereta bawah tanah atau kereta api, dengan node yang mewakili lokasi dan tepi yang mewakili jalur.
Untuk menavigasi dari pintu masuk/keluar stasiun (simpul yang direpresentasikan sebagai lokasi dengan location_type=2
) ke peron (node yang direpresentasikan sebagai lokasi dengan location_type=0
atau kosong), pengendara akan bergerak melalui jalan setapak, gerbang tarif, tangga, dan tepi lainnya direpresentasikan sebagai jalur. Node generik (node diwakili dengan location_type=3
) dapat digunakan untuk menghubungkan jalur di seluruh stasiun.
Jalur harus didefinisikan secara mendalam di sebuah stasiun. Jika ada jalur yang ditentukan, diasumsikan bahwa semua jalur di seluruh stasiun terwakili. Oleh karena itu, pedoman berikut berlaku:
- Tidak ada lokasi yang menggantung: Jika ada lokasi di dalam stasiun yang memiliki jalur, maka semua lokasi di dalam stasiun tersebut harus memiliki jalur, kecuali untuk peron yang memiliki area boarding (
location_type=4
, lihat panduan di bawah). - Tidak ada jalur untuk platform dengan area boarding: Platform (
location_type=0
atau kosong) yang memiliki area boarding (location_type=4
) diperlakukan sebagai objek induk, bukan titik. Dalam kasus seperti itu, platform tidak boleh memiliki jalur yang ditetapkan. Semua jalur harus ditetapkan untuk setiap area boarding platform. - Tidak ada platform yang terkunci: Setiap platform (
location_type=0
atau kosong) atau area boarding (location_type=4
) harus terhubung ke setidaknya satu pintu masuk/keluar (location_type=2
) melalui beberapa jalur jalur. Stasiun yang tidak mengizinkan jalur ke luar stasiun dari peron tertentu jarang terjadi.
Nama Bidang | Jenis | Kehadiran | Keterangan |
---|---|---|---|
pathway_id |
Identitas unik | Yg dibutuhkan | Mengidentifikasi jalur. Digunakan oleh sistem sebagai pengidentifikasi internal untuk catatan. Harus unik dalam kumpulan data. Jalur yang berbeda mungkin memiliki nilai yang sama untuk from_stop_id danto_stop_id .Contoh: Ketika dua eskalator berdampingan dengan arah yang berlawanan, atau ketika tangga dan lift bergerak dari tempat yang sama ke tempat yang sama, berbeda pathway_id mungkin samafrom_stop_id danto_stop_id nilai-nilai. |
from_stop_id |
Referensi ID asingstops.stop_id |
Yg dibutuhkan | Lokasi di mana jalur dimulai. Harus mengandung stop_id yang mengidentifikasi platform (location_type=0 atau kosong), pintu masuk/keluar (location_type=2 ), simpul umum (location_type=3 ) atau tempat keberangkatan (location_type=4 ).Nilai untuk stop_id yang mengidentifikasi stasiun (location_type=1 ) dilarang. |
to_stop_id |
Referensi ID asingstops.stop_id |
Yg dibutuhkan | Lokasi di mana jalur berakhir. Harus mengandung stop_id yang mengidentifikasi platform (location_type=0 atau kosong), pintu masuk/keluar (location_type=2 ), simpul umum (location_type=3 ) atau tempat keberangkatan (location_type=4 ).Nilai untuk stop_id yang mengidentifikasi stasiun (location_type=1 ) dilarang. |
pathway_mode |
enum | Yg dibutuhkan | Jenis jalur antara yang ditentukan (from_stop_id ,to_stop_id ) pasangan. Opsi yang valid adalah:1 - Jalan setapak.2 - Tangga.3 - Memindahkan trotoar/travelator.4 - Eskalator.5 - Tangga berjalan.6 - Gerbang tarif (atau gerbang pembayaran): Jalur yang melintasi area stasiun di mana bukti pembayaran harus dilintasi. Gerbang tarif dapat memisahkan area berbayar dari stasiun dari yang tidak berbayar, atau memisahkan area pembayaran yang berbeda dalam stasiun yang sama satu sama lain. Informasi ini dapat digunakan untuk menghindari mengarahkan penumpang melalui stasiun menggunakan jalan pintas yang mengharuskan penumpang melakukan pembayaran yang tidak perlu, seperti mengarahkan penumpang untuk berjalan melalui peron kereta bawah tanah untuk mencapai busway.7 - Gerbang keluar: Jalur keluar dari area berbayar ke area yang belum dibayar di mana bukti pembayaran tidak diperlukan. |
is_bidirectional |
enum | Yg dibutuhkan | Menunjukkan arah jalan yang dapat ditempuh:0 - Jalur searah yang hanya bisa digunakan darifrom_stop_id keto_stop_id .1 - Jalur dua arah yang dapat digunakan dua arah.Gerbang keluar ( pathway_mode=7 ) tidak boleh dua arah. |
length |
Pelampung non-negatif | Opsional | Panjang horizontal dalam meter dari jalur dari lokasi asal (didefinisikan dalamfrom_stop_id ) ke lokasi tujuan (didefinisikan dalamto_stop_id ).Bidang ini direkomendasikan untuk jalan setapak ( pathway_mode=1 ), gerbang tarif (pathway_mode=6 ) dan pintu keluar (pathway_mode=7 ). |
traversal_time |
Bilangan bulat positif | Opsional | Waktu rata-rata dalam detik yang diperlukan untuk berjalan melalui jalur dari lokasi asal (didefinisikan dalamfrom_stop_id ) ke lokasi tujuan (didefinisikan dalamto_stop_id ).Bidang ini direkomendasikan untuk trotoar yang bergerak ( pathway_mode=3 ), eskalator (pathway_mode=4 ) dan lift (pathway_mode=5 ). |
stair_count |
Bilangan bulat bukan nol | Opsional | Jumlah tangga jalan. Sebuah positif stair_count menyiratkan bahwa pengendara berjalan darifrom_stop_id keto_stop_id . Dan negatifstair_count menyiratkan bahwa pengendara berjalan turun darifrom_stop_id keto_stop_id .Bidang ini direkomendasikan untuk tangga ( pathway_mode=2 ).Jika hanya perkiraan jumlah tangga yang dapat diberikan, disarankan untuk memperkirakan 15 anak tangga untuk 1 lantai. |
max_slope |
Mengambang | Opsional | Rasio kemiringan maksimum jalur. Opsi yang valid adalah:0 atau kosong - Tidak ada kemiringan.Float - Rasio kemiringan jalur, positif untuk ke atas, negatif untuk ke bawah.Bidang ini hanya boleh digunakan dengan jalan setapak ( pathway_mode=1 ) dan trotoar yang bergerak (pathway_mode=3 ).Contoh: Di AS, 0,083 (juga ditulis 8,3%) adalah rasio kemiringan maksimum untuk kursi roda yang digerakkan dengan tangan, yang berarti peningkatan 0,083m (jadi 8,3cm) untuk setiap 1m. |
min_width |
pelampung positif | Opsional | Lebar minimum jalur dalam meter. Bidang ini direkomendasikan jika lebar minimum kurang dari 1 meter. |
signposted_as |
Teks | Opsional | Teks yang menghadap publik dari papan nama fisik yang terlihat oleh pengendara. Dapat digunakan untuk memberikan petunjuk arah teks kepada pengendara, seperti 'ikuti rambu ke'. Teks dalam singposted_as harus muncul persis seperti yang tercetak pada tanda-tanda.Ketika signage fisik multibahasa, bidang ini dapat diisi dan diterjemahkan mengikuti contoh stops.stop_name dalam definisi lapangan darifeed_info.feed_lang . |
reversed_signposted_as |
Teks | Opsional | Sama dengansignposted_as , tetapi ketika jalur digunakan darito_stop_id kefrom_stop_id . |
levels.txt¶
File: Diperlukan Bersyarat
Kunci utama (level_id )
Menggambarkan level di stasiun. Berguna dalam hubungannya denganpathways.txt , dan diperlukan untuk menavigasi jalur dengan elevator ( pathway_mode=5
).
Nama Bidang | Jenis | Kehadiran | Keterangan |
---|---|---|---|
level_id |
Identitas unik | Yg dibutuhkan | Mengidentifikasi tingkat di stasiun. |
level_index |
Mengambang | Yg dibutuhkan | Indeks numerik tingkat yang menunjukkan posisi relatifnya. Permukaan tanah harus memiliki indeks 0 , dengan level di atas permukaan tanah ditunjukkan oleh indeks positif dan level di bawah permukaan tanah oleh indeks negatif. |
level_name |
Teks | Opsional | Nama level yang dilihat oleh pengendara di dalam gedung atau stasiun. Contoh: Naik lift ke "Mezzanine" atau "Platform" atau "-1". |
translations.txt¶
Berkas: Opsional
Kunci utama (table_name ,field_name ,language ,record_id ,record_sub_id ,field_value )
Di wilayah yang memiliki beberapa bahasa resmi, agen/operator transit biasanya memilikilanguage -nama dan halaman web tertentu. Untuk memberikan layanan terbaik bagi pengendara di wilayah tersebut, kumpulan data berguna untuk menyertakan inilanguage -nilai tergantung.
Nama Bidang | Jenis | Kehadiran | Keterangan |
---|---|---|---|
table_name |
enum | Yg dibutuhkan | Menentukan tabel yang berisi bidang yang akan diterjemahkan. Nilai yang diizinkan adalah: - agency - stops - routes - trips - stop_times - pathways - levels - feed_info - attributions File apa pun yang ditambahkan keGTFS akan memiliki table_name nilai yang setara dengan nama file, seperti yang tercantum di atas (yaitu, tidak termasuk.txt ekstensi file). |
field_name |
Teks | Yg dibutuhkan | Nama bidang yang akan diterjemahkan. Bidang dengan tipeText dapat diterjemahkan, bidang dengan jenisURL ,Email danPhone number juga dapat "diterjemahkan" untuk menyediakan sumber daya dengan cara yang benarlanguage . Bidang dengan jenis lain tidak boleh diterjemahkan. |
language |
language kode | Yg dibutuhkan | language terjemahan. jikalanguage sama dengan di feed_info.feed_lang , nilai asli bidang akan dianggap sebagai nilai default untuk digunakan dalam bahasa tanpa terjemahan tertentu (jikadefault_lang tidak menentukan sebaliknya).Contoh: Di Swiss, sebuah kota di kanton dwibahasa resmi secara resmi disebut "Biel/Bienne", tetapi hanya akan disebut "Bienne" dalam bahasa Prancis dan "Biel" dalam bahasa Jerman. |
translation |
Teks atau URL atau Email atau Nomor telepon | Yg dibutuhkan | Nilai yang diterjemahkan. |
record_id |
ID asing | Diperlukan dengan Syarat | Mendefinisikan record yang sesuai dengan field yang akan diterjemahkan. Nilai dalamrecord_id harus menjadi bidang pertama atau satu-satunya dari kunci utama tabel, seperti yang didefinisikan dalam atribut kunci utama untuk setiap tabel dan di bawahnya:- agency_id untukagency.txt - stop_id untukstops.txt ;- route_id untukroutes.txt ;- trip_id untuktrips.txt ;- trip_id untukstop_times.txt ;- pathway_id untukpathways.txt ;- level_id untuklevels.txt ;- attribution_id untukattribution.txt .Bidang dalam tabel yang tidak ditentukan di atas tidak boleh diterjemahkan. Namun produsen terkadang menambahkan bidang tambahan yang berada di luar spesifikasi resmi dan bidang tidak resmi ini dapat diterjemahkan. Di bawah ini adalah cara yang disarankan untuk digunakan record_id untuk tabel tersebut:- service_id untukcalendar.txt ;- service_id untukcalendar_dates.txt ;- fare_id untukfare_attributes.txt ;- fare_id untukfare_rules.txt ;- shape_id untukshapes.txt ;- trip_id untukfrequencies.txt ;- from_stop_id untuktransfers.txt .Diperlukan bersyarat: - Terlarang jika table_name adalahfeed_info .- Terlarang jika field_value didefinisikan.- Yg dibutuhkan jika field_value kosong. |
record_sub_id |
ID asing | Diperlukan dengan Syarat | Membantu record yang berisi field untuk diterjemahkan ketika tabel tidak memiliki ID unik. Oleh karena itu, nilai dalamrecord_sub_id adalah ID sekunder tabel, seperti yang didefinisikan oleh tabel di bawah ini:- Tidak ada untuk agency.txt ;- Tidak ada untuk stops.txt ;- Tidak ada untuk routes.txt ;- Tidak ada untuk trips.txt ;- stop_sequence untukstop_times.txt ;- Tidak ada untuk pathways.txt ;- Tidak ada untuk levels.txt ;- Tidak ada untuk attributions.txt .Bidang dalam tabel yang tidak ditentukan di atas tidak boleh diterjemahkan. Namun produsen terkadang menambahkan bidang tambahan yang berada di luar spesifikasi resmi dan bidang tidak resmi ini dapat diterjemahkan. Di bawah ini adalah cara yang disarankan untuk digunakan record_sub_id untuk tabel tersebut:- Tidak ada untuk calendar.txt ;- date untukcalendar_dates.txt ;- Tidak ada untuk fare_attributes.txt ;- route_id untukfare_rules.txt ;- Tidak ada untuk shapes.txt ;- start_time untukfrequencies.txt ;- to_stop_id untuktransfers.txt .Diperlukan bersyarat: - Terlarang jika table_name adalahfeed_info .- Terlarang jika field_value didefinisikan.- Yg dibutuhkan jika table_name=stop_times danrecord_id didefinisikan. |
field_value |
Teks atau URL atau Email atau Nomor telepon | Diperlukan dengan Syarat | Alih-alih menentukan catatan mana yang harus diterjemahkan dengan menggunakanrecord_id danrecord_sub_id , bidang ini dapat digunakan untuk menentukan nilai yang harus diterjemahkan. Saat digunakan, terjemahan akan diterapkan ketika bidang diidentifikasi olehtable_name danfield_name mengandung nilai yang sama persis yang didefinisikan dalamfield_value .Lapangan harus memiliki tepat nilai yang ditentukan dalam field_value . Jika hanya sebagian dari nilai yang cocokfield_value , terjemahan tidak akan diterapkan.Jika dua aturan terjemahan cocok dengan catatan yang sama (satu dengan field_value , dan yang lainnya denganrecord_id ), aturan denganrecord_id diutamakan.Diperlukan bersyarat: - Terlarang jika table_name adalahfeed_info .- Terlarang jika record_id didefinisikan.- Yg dibutuhkan jika record_id kosong. |
feed_info.txt¶
File: Opsional ( Diperlukan jikatranslations.txt disediakan)
Kunci utama (tidak ada)
File berisi informasi tentang kumpulan data itu sendiri, bukan layanan yang dijelaskan kumpulan data. Dalam beberapa kasus, penerbit kumpulan data adalah entitas yang berbeda dari agensi mana pun.
Jika kedua metode referensi (record_id ,record_sub_id ) danfield_value digunakan untuk menerjemahkan nilai yang sama dalam 2 baris yang berbeda, terjemahan disediakan dengan (record_id ,record_sub_id ) diutamakan.
Nama Bidang | Jenis | Kehadiran | Keterangan |
---|---|---|---|
feed_publisher_name |
Teks | Yg dibutuhkan | Nama lengkap organisasi yang memublikasikan set data. Ini mungkin sama dengan salah satuagency.agency_name nilai-nilai. |
feed_publisher_url |
URL | Yg dibutuhkan | URL situs web organisasi penerbit kumpulan data. Ini mungkin sama dengan salah satuagency.agency_url nilai-nilai. |
feed_lang |
language kode | Yg dibutuhkan | Bawaanlanguage digunakan untuk teks dalam kumpulan data ini. Pengaturan ini membantuGTFS konsumen memilih aturan kapitalisasi dan lainnyalanguage -pengaturan khusus untuk kumpulan data. Berkastranslations.txt dapat digunakan jika teks perlu diterjemahkan ke dalam bahasa selain bahasa default.Standarnyalanguage mungkin multibahasa untuk kumpulan data dengan teks asli dalam berbagai bahasa. Dalam kasus seperti itu, feed_lang bidang harus berisilanguage kodemul didefinisikan oleh norma ISO 639-2, dan terjemahan untuk masing-masinglanguage digunakan dalam dataset harus disediakan dalamtranslations.txt . Jika semua teks asli dalam dataset samalanguage , kemudianmul tidak boleh digunakan.Contoh: Pertimbangkan kumpulan data dari negara multibahasa seperti Swiss, dengan aslinya stops.stop_name bidang diisi dengan nama perhentian dalam bahasa yang berbeda. Setiap nama perhentian ditulis sesuai dengan dominannyalanguage di lokasi geografis perhentian itu, misGenève untuk kota Jenewa yang berbahasa Prancis,Zürich untuk kota Zurich yang berbahasa Jerman, danBiel/Bienne untuk kota bilingual Biel/Bienne. kumpulan datafeed_lang seharusnyamul dan terjemahan akan disediakan ditranslations.txt , di Jerman:Genf ,Zürich danBiel ; di Perancis:Genève ,Zurich danBienne ; dalam bahasa Italia:Ginevra ,Zurigo danBienna ; dan dalam bahasa Inggris:Geneva ,Zurich danBiel/Bienne . |
default_lang |
language kode | Opsional | Mendefinisikanlanguage yang harus digunakan ketika konsumen data tidak mengetahuilanguage dari pengendara. Ini akan sering terjadien (Bahasa inggris). |
feed_start_date |
Tanggal | Opsional | Dataset menyediakan lengkap dan dapat diandalkanSchedule informasi untuk layanan dalam periode dari awalfeed_start_date hari menuju akhirfeed_end_date hari. Kedua hari dapat dibiarkan kosong jika tidak tersedia. Itufeed_end_date tanggal tidak boleh mendahuluifeed_start_date tanggal jika keduanya diberikan. Direkomendasikan agar penyedia dataset memberikanSchedule data di luar periode ini untuk memberi tahu kemungkinan layanan di masa mendatang, tetapi konsumen kumpulan data harus memperlakukannya dengan mempertimbangkan status non-otoritatifnya. Jikafeed_start_date ataufeed_end_date melampaui tanggal kalender aktif yang ditentukan dalamcalendar.txt dancalendar_dates.txt , kumpulan data membuat pernyataan eksplisit bahwa tidak ada layanan untuk tanggal dalamfeed_start_date ataufeed_end_date rentang tetapi tidak termasuk dalam tanggal kalender aktif. |
feed_end_date |
Tanggal | Opsional | (Lihat di atas) |
feed_version |
Teks | Opsional | String yang menunjukkan versi mereka saat iniGTFS Himpunan data.GTFS -aplikasi yang mengkonsumsi dapat menampilkan nilai ini untuk membantu penerbit kumpulan data menentukan apakah kumpulan data terbaru telah dimasukkan. |
feed_contact_email |
Surel | Opsional | Alamat email untuk komunikasi mengenaiGTFS kumpulan data dan praktik penerbitan data.feed_contact_email adalah kontak teknis untukGTFS -mengkonsumsi aplikasi. Berikan informasi kontak layanan pelanggan melaluiagency.txt . |
feed_contact_url |
URL | Opsional | URL untuk informasi kontak, formulir web, meja dukungan, atau alat komunikasi lainnya mengenaiGTFS kumpulan data dan praktik penerbitan data.feed_contact_url adalah kontak teknis untukGTFS -mengkonsumsi aplikasi. Berikan informasi kontak layanan pelanggan melaluiagency.txt . |
attributions.txt¶
Berkas: Opsional
Kunci utama (attribution_id )
File mendefinisikan atribusi yang diterapkan ke kumpulan data.
Nama Bidang | Jenis | Kehadiran | Keterangan |
---|---|---|---|
attribution_id |
Identitas unik | Opsional | Mengidentifikasi atribusi untuk set data atau subsetnya. Ini sebagian besar berguna untuk terjemahan. |
agency_id |
Referensi ID asingagency.agency_id |
Opsional | Agensi tempat atribusi diterapkan. Jika satu agency_id ,route_id , atautrip_id atribusi didefinisikan, yang lain harus kosong. Jika tidak ada yang ditentukan, atribusi akan diterapkan ke seluruh kumpulan data. |
route_id |
Referensi ID asingroutes.route_id |
Opsional | Berfungsi dengan cara yang sama sepertiagency_id kecuali atribusi berlaku untuk rute. Beberapa atribusi mungkin berlaku untuk rute yang sama. |
trip_id |
Referensi ID asingtrips.trip_id |
Opsional | Berfungsi dengan cara yang sama sepertiagency_id kecuali atribusi berlaku untuk perjalanan. Beberapa atribusi mungkin berlaku untuk perjalanan yang sama. |
organization_name |
Teks | Yg dibutuhkan | Nama organisasi tempat set data dikaitkan. |
is_producer |
enum | Opsional | Peran organisasi adalah produser. Opsi yang valid adalah:0 atau kosong - Organisasi tidak memiliki peran ini.1 - Organisasi memang memiliki peran ini.Setidaknya salah satu bidang is_producer ,is_operator , atauis_authority harus ditetapkan pada1 . |
is_operator |
enum | Opsional | Berfungsi dengan cara yang sama sepertiis_producer kecuali peran organisasi adalah operator. |
is_authority |
enum | Opsional | Berfungsi dengan cara yang sama sepertiis_producer kecuali peran organisasi adalah otoritas. |
attribution_url |
URL | Opsional | URL organisasi. |
attribution_email |
Surel | Opsional | Email organisasi. |
attribution_phone |
Nomor telepon | Opsional | Nomor telepon organisasi. |